Translation for "людмилой" to english
Людмилой
Similar context phrases
Translation examples
Представлено: Людмилой Литвиной (адвокатом не представлена)
Submitted by: Lyudmila Litvina (not represented by counsel)
Он представлен своей женой Людмилой Бакуровой.
He is represented by his wife, Lyudmila Bakurova.
1. Автором сообщения является гражданка Украины Ольга Тоненкая, рожденная 9 февраля 1967 года, которая представила его от имени Людмилы Голошубиной, ее скончавшейся сестры, рожденной 5 июля 1963 года.
1. The author of the communication is Olga Tonenkaya, a Ukrainian national born on 9 February 1967, who is submitting it on behalf of her deceased sister, Lyudmila Golosubina (Holoshubina) , born on 5 July 1963.
рассмотрев сообщение № 2123/2011, представленное Комитету по правам человека Ольгой Тоненкой от имени ее скончавшейся сестры Людмилы Голошубиной, в рамках Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах,
Having concluded its consideration of communication No. 2123/2011, submitted to the Human Rights Committee by Olga Tonenkaya on behalf of her deceased sister, Lyudmila Golosubina, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights,
– Англичанин выжидательно смотрел на Людмилу.
The Englishman looked at Lyudmila expectantly.
Людмиле обычно было некогда думать об этом.
Normally Lyudmila would have had no time for such considerations;
– Прежде всего надо послать Людмиле Николаевне телеграмму.
First, we need to send a telegram to Lyudmila Nikolayevna.
Только Людмиле Аркадий Александрович никогда не рассказывал этой легенды.
It was only Lyudmila to whom Arkady Alexandrovich never told this romance.
По пути домой я остановилась возле дома Людмилы.
On my way home, I stopped in at Lyudmila’s house.
На следующее утро Людмилу разбудил телефонный звонок.
The following morning a telephone call disturbed Lyudmila’s slumber.
В дальнейшей программе Людмилы никаких отступлений от намеченного не произошло.
The next part of Lyudmila’s plan witnessed no deviation from the script.
Он сказал, что тоже хотел идти, – и они вышли вдвоем с Людмилой.
He said that he, too, ought to be going—and so he and Lyudmila left together.
Людмилу он даже не любил, в сущности, а относился к ней так, как если бы она была его собственностью.
He did not even love Lyudmila, but regarded her as if she were his property.
Мой старшенький понес панове Людмиле свежий товар.
My oldest boy has gone to take Panova Lyudmila my new batch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test