Translation for "либан" to english
Либан
Similar context phrases
Translation examples
Комиссия осмотрела развалины завода "Либан лэ".
The Commission witnessed the wreckage of the Liban Lait factory.
:: Гн Либан МОХАМЕД, начальник Отдела государственного протокола и международного сотрудничества, министерство иностранных дел и международного сотрудничества
:: Mr. Liban MOHAMED, Chief of State Protocol and International Cooperation, Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation
Среди них "Либан лэ" (молочные продукты) в Баальбеке; "Малибан" (стеклотара) в Танайеле; и "Пластимед" (медицинские принадлежности) в Тире.
Among them, Liban Lait (dairy products) in Baalbeck; Maliban (glass bottles) in Tanayel; and Plastimed (medical supplies) in Tyre.
Группы из корпуса гражданской обороны, компании <<Электрисите дю Либан>> и компании <<Сиблин Семент>> окружили этот объект бетонными барьерами, с тем чтобы сдерживать пожар и предотвратить дальнейшую утечку топлива в море или на саму теплоэлектростанцию.
Teams from Civil Defence, Electricité du Liban, and the Siblin Cement Company have surrounded the site with cement barriers to contain the fire and prevent further leakage into the ocean or into the thermal plant itself.
Кредитная политика Всемирного банка в отношении Ливана сориентирована на три основных сектора: восстановление и возрождение государственных учреждений (оборудование для административных органов, управленческое обеспечение "Электриситэ дю Либан" и др.), охрана окружающей среды и социальное развитие (здравоохранение, образование, профессионально-техническая подготовка), - что соответствует основным приоритетным направлениям, определенным ливанским правительством.
World Bank loan policy towards Lebanon is based on three main sectors, namely, rehabilitation and reconstruction of public institutions (equipment for the administration, management of Electricité du Liban, etc.), environment, and social development (health care, education, vocational training), which correspond with the main priorities defined by the Lebanese Government.
Кроме того, были заключены договоренности с организацией <<Юропиан бродкастинг юнион>>, которая любезно организовала прямую трансляцию всего выступления и пресс-конференции, а 15 членов этой организации, которые, конечно, находятся не только в европейских странах, использовали часть этой трансляции. <<Теле Либан>>, <<Адж Джазира>> и <<Саут африкан бродкастинг корпорейшн>> также провели прямую трансляцию как выступления, так и пресс-конференции.
Arrangements were also made with the European Broadcasting Union, which kindly carried the entire statement and the press conference live, and 15 of whose members -- who, of course, extend beyond Europe -- used portions of it. Télé Liban, Al-Jazeera and the South African Broadcasting Corporation also carried live broadcasts of both the statement and the press conference.
215. Кроме того, Комиссия считает также, что прямые нападения на резервуары с топливом и автозаправочные станции, а также на такие предприятия, как стекольный завод в Малибане, предприятие по производству пластмасс в Сай-эд-Дине и молочный завод "Либан лэ", среди прочего, создали повышенный риск загрязнения химическими веществами, которые, возможно, заразили водные источники, сельскохозяйственные земли и воздух, породив прямую угрозу для состояния здоровья ливанского населения.
215. Furthermore, the Commission has also considered that direct attacks on fuel storage tanks and petrol stations, as well as on factories such as the Maliban glass factory, the Sai El-Deen plastics facility and the Liban Lait dairy plant, among others, have created increased risks of pollution by chemical agents that may have contaminated water sources, arable land and the air, posing a direct threat to the health of the Lebanese population.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test