Translation for "летна" to english
Летна
Translation examples
- Постановление о детских летних домах отдыха и летних лагерях № 160 от 1993 года
- Regulations on Children's Summer Hostels and Summer Camps, No. 160 of 1993
Данные приведены на основе текущего летнего расписания, а также летнего расписания на 1995 год.
They are taken from the current summer timetable, and the summer 1995 timetable.
- летний период с/
-- summer periodc/
Летние дни сменялись летними ночами.
Summer days, drifting away To those summer nights
Без сочинения летняя школа или летняя школа!
Without the essay, summer school. Or summer school.
Летние дни крутятся вокруг тех летних ночей
Summer days drifting away to, uh-oh, those summer nights.
Прекрасный летний вечер.
Lovely summer night.
- В летнем лагере.
Kingston summer rep.
Аа... Летние вечера.
Ah... summer nights.
Это летняя гостиная.
The summer room.
Проэкт летнего лагеря?
Summer camp project?
Это летний лагерь.
It's summer camp.
Меняете летнюю резину?
Changing summer tires?
Стоял прекрасный летний день.
It was another beautiful summer’s day.
Это была самая настоящая летняя гроза.
It was one of these regular summer storms.
День выдался самый что ни на есть прекрасный, летний.
It was the most beautiful summer’s day.
летний день вокруг него растаял, как дымка.
the summer’s day evaporated around him;
— В этой комнате нельзя проводить летние вечера.
This must be a most inconvenient sitting room for the evening, in summer;
Все приобрело теперь более радостную окраску. После проведенной в городе зимы возвращались знакомые семьи, замелькали летние наряды, и начались летние развлечения.
Everything wore a happier aspect. The families who had been in town for the winter came back again, and summer finery and summer engagements arose.
Но ведь он и пошел же из Летнего сада единственно с тем, чтоб их увидать!
Why, he had left the Summer Garden on purpose to see them;
Летними вечерами на вилле у моего соседа звучала музыка.
There was music from my neighbor's house through the summer nights.
Летние каникулы, по мнению Гарри, окончились слишком быстро.
The end of the summer vacation came too quickly for Harry’s liking.
И как раз в тот летний безлунный вечер на нас неожиданно напали орки.
It was that very night of summer, yet moonless and starless, that Orcs came on us at unawares.
- Летний день! Что за летний день, Бэзил?
"Summer's day -what summer's day, Basil?
Летнее платье, летняя улыбка, пляжный фотограф.
Summer frock, summer smile, seaside photographer.
Я — летний человек.
I’m a summer person.
Эти летние женщины.
These summer women.
Этот летний народец.
These summer people.
— Она ведь Летняя Леди.
“She’s the Summer Lady.”
Он есть в летней молнии.
It is in the sheet of summer lightning.
Всю летнюю публику.
All the summer people.
Это же летний лагерь.
This is a summer camp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test