Translation for "ларчик" to english
Ларчик
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
она сбережет ему ларчик.
she may keep his case.
— Мадлен, подайте мне красный марокканский ларчик.
‘Madeleine, I want my red morocco case.’
— Эти драгоценности, запертые в специальном ларчике, находились в бунгало.
This jewellery was at the bungalow, just locked up in a jewel case.
Он вынул из-за пазухи маленький серебряный ларчик, открыл и поднес к глазам Саессы.
He drew a small, round, silver case from the breast of his robe. He opened it and held it up before Sayeesa's eyes.
Еще одна золотая зажигалка лежала на полке Крей-га, рядом стоял серебряный сигарный ларчик для сигар.
Another gold lighter lay on Craig’s shelf, along with a silver cigar case.
Потом спустилась вниз и была мгновенно раздосадована представшим ей там зрелищем — Минди комфортабельно расположилась у нее в гостиной и разглядывала серебряный викторианский ларчик для карт.
She went downstairs and was irritated to find Mindy sitting comfortably in the living room, examining a Victorian silver card case.
— Вы обманываетесь, друг мой, — обратился к нему бенедиктинец, — если надеетесь найти там что-нибудь, кроме останков человеческого сердца, заключенных в порфировый ларчик.
"You will be disappointed, my friend," said the Benedictine, "if you expect any thing there but the mouldering dust of a human heart, closed in an inner case of porphyry."
Он отложил ее в сторону и одну за другой стал вынимать из мешка другие вещи; наградные колодки Эндрю, янтарный мундштук, снабженный пружинами ларчик для соверенов, в котором все еще было три монеты, бумажник из свиной кожи.
He set it aside and one by one drew the other items from the bag: Andrew’s medal ribbons, the amber cigarette-holder, a spring -loaded sovereign case that still contained three coins, his pigskin wallet.
Внутри — курсивом поздравление с покупкой зажигалки фирмы «Тиффани», уведомление о том, что ремонтная мастерская принимает любые рекламации, а еще фотоснимки золотых и серебряных портсигаров и ларчиков для сигар с тем же рельефным логотипом.
Inside—she held it farther from Blind Eyes—she was congratulated in italics on her purchase of a Tiffany cigarette lighter, informed that the repair department stood ever ready should service be required, and shown photographs of gold and silver cigarette and cigar cases in the same ribbed pattern.
Ола никогда еще не пользовалась этими флакончиками, но шкатулочка была очень симпатичной и стояла на ее туалетном столике, а когда она паковала вещи перед побегом, подумала, что может встретиться со своей подружкой во Франции и положила ларчик на дно чемодана.
Ola had never actually used the bottles, but, because it was so attractive, the case had stood on her dressing table and when she was packing, thinking she might see her friend when she was in France, she had put it at the bottom of her trunk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test