Translation for "ланч" to english
Ланч
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
И имеются договоренности насчет ланча.
It is 1 p.m. There are engagements for lunch.
Ланч может состояться после фотосессии 20 сентября 2012 года.
The lunch would take place after the photo session on 20 September 2012.
Один из участников предложил, к примеру, чтобы Председатель ежемесячно устраивал ланч для членов в целях обсуждения какогото отдельного вопроса.
One suggested, for instance, that the President host a monthly lunch for the members to discuss a single issue.
В ходе этой встречи, которая продолжалась четыре часа, включая рабочий ланч, мы подробно обсудили прогресс по всем главам переговоров.
The meeting, which lasted for four hours, including a working lunch, reviewed progress on all the chapters of the negotiations.
Параллельные мероприятия и рабочие ланчи - это чудесное дело, как и другие мероприятия в связи с ДЗПРМ, предлагаемые государствами.
Side events and working lunches have been positive, as have other very useful FMCT-related activities proposed by States.
В начале сессии следует проводить неформальный ланч или коктейль с журналистами, с тем чтобы журналисты и члены Комитета могли познакомиться лично.
An informal lunch or drinks party with members of the press should be arranged at the beginning of the session so that members of the press and members of the Committee can become individually acquainted.
Кроме того, всем пассажирам во время полета, когда автора и его сына перевозили из Сиднея в Порт-Хедленд, выдавались ланч и прохладительные напитки.
Lunch and refreshments were also provided to all passengers in-flight when the author and his son were transferred from Sydney to Port Hedland.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Позвольте спросить у делегаций, есть ли еще обязанности или обязательства в отношении ланча, или же это единственная просьба о перерыве официального пленарного заседания?
The PRESIDENT: May I ask the delegations whether there are other lunch duties or commitments, or is this the only request for the suspension of the formal plenary meeting?
пресс-ланч "Женщины и мужчины в Украине: равенство или насилие?", совместно с Координатором проектов Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе в Украине (25.11.2013);
A press lunch on "Women and men in Ukraine: equality or violence?", in conjunction with the Coordinator of the Organisation for Security and Co-operation in Europe in Ukraine (25 November 2013);
Что произошло за ланчем, останется за ланчем.
What happens at lunch stays at lunch.
Перерыв на ланч
That's lunch.
Нет, это ланч.
IT'S LUNCH.
Вот и ланч.
Here's lunch.
Только второй завтрак, ланч, второй ланч и первый ужин.
Lunch, second lunch, and first dinner.
Забирайте свои ланчи.
Get your lunches.
- Спасибо за ланч.
- Thanks for lunch.
Мне на ланч.
For my lunch.
Вот твой ланч.
Here's your lunch.
Ланч прошел почти в полном молчании.
Lunch was an almost silent meal.
Она сказала «после ланча».
She said after lunch.
— Немедленно после ланча.
“Immediately after lunch.”
– Но ланч закончился в два.
“But lunch ended at two.”
— Ничего с самого ланча.
“Nothing since lunch.”
Только что закончила ланч.
I was just finishing lunch.
Ланч: салат с протеином.
Lunch: salad with protein.
Ланч и морозный вечер.
Lunch and a freezing afternoon.
И, как заметили они, чей ланч.
Or, they noted, whose lunch.
— Сидеть за ланчем с принцессой.
Eating lunch with princesses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test