Similar context phrases
Translation examples
На религиозных церемониях коноплю курят через священную чашу (типа кальяна) во время церемонии причастия и сжигают на подобии ладана.
At religious ceremonies, it is smoked through a chalice (water-pipe) as part of Holy Communion, and burnt as incense.
Среди южносомалийских общин вода для выпаса и водящаяся в полях живность являются общей собственностью и в системе землепользования предусмотрены права на территориально обозначенные районы сбора смолы ладанных видов, называемые здесь ладаноносными полями, которые закреплены за агностическими семьями, находящимися в тесном родстве.
Among the southern Somali, pasturage water and natural wild products occurring in the fields are communal property but the system of land use establishes prescriptive rights over territorially-bounded frankincense collection areas, locally known as incense fields, to a core of closely related agnostic families.
И идолы тоже! И ладан — ладан ведь доставляется из Индии, не правда ли, мисс Марлоу?
And idols too! And incense—incense comes from India, doesn't Miss Marlowe?
Легкий запах ладана ощущался в коридорах.
A faint perfume of incense was perceptible in the corridors.
На острове было мало деревьев, но мама посадила по нашу сторону пролива ладанную сосну и смоковницу, а по другую сторону — одинокий кедр.
Rass might be short on trees, but there was a loblolly pine sapling and a fig tree that my mother had planted on our side of the gut, as well as an orphan cedar on the other.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test