Translation for "кустистое" to english
Кустистое
Similar context phrases
Translation examples
Тут снизу колоссальная кустистая катастрофа,
It's a huge, bushy catastrophe down here.
А эти кустистые заросли между деревьями?
And these bushy things between the trees?
Не забудь о том, что кустистая спереди.
Don't forget bushy in the front.
Когда всё настолько кустисто, ножницы просто не вывозят.
When it's this bushy, the clippers just get stoved up.
Например, "ветуллан" означает человека с очень кустистыми бровями. "Ветуллор" - это слегка изогнутая бровь,
For example, vetullan means someone with very bushy eyebrows.
Я его хорошо запомнил: огромный, с кустистыми бровями, страшный, взлохмаченный.
I remember it was a huge beast with bushy eyebrows, horrible, big, covered in fur...
Если бы я так поступил, я бы прикупил моцареллы И пошел на просмотр этого кустистого непотребства.
And if I was doing that, I would go in, I would have mozzarella sticks, and I would go look at a fucking bushy cooch.
Мне нужно, чтобы ты вытащил свою большую кустистую голову в стиле Боба Росса из своей задницы, потому что мы собираемся выиграть спор!
I need you to get your big, bushy Bob Ross-ian head out of your ass, because we've got a bet to win!
Он нахмурил кустистые брови и боязливо покосился на Гарри.
He cast a sideways look at Harry under his bushy eyebrows.
Но Гэндальф пристально посмотрел на хоббита из-под кустистых седых бровей.
But Gandalf looked at him from under long bushy eyebrows that stuck out further than the brim of his shady hat.
В густой гриве рыжевато-каштановых волос и в кустистых бровях виднелись седые пряди, из-за очков в проволочной оправе смотрели пронзительные желтые глаза, а в движениях, хоть он и прихрамывал, сквозила своеобразная гибкая, размашистая грация.
There were streaks of gray in his mane of tawny hair and his bushy eyebrows; he had keen yellowish eyes behind a pair of wire-rimmed spectacles and a certain rangy, loping grace even though he walked with a slight limp.
Его брови были густыми и кустистыми.
His eyebrows were on the bushy side.
Беллик поднял кустистые брови.
Bellick’s bushy eyebrows rose.
Магнус поднял кустистую бровь.
Magnus raised a bushy eyebrow.
Боровиц приподнял кустистую бровь.
Borowitz raised a bushy eyebrow.
Вакар поднял кустистые брови.
              Vakar raised his bushy eyebrows.
Кустистые брови коуру опустились.
The latter’s bushy eyebrows came down.
Кустистые брови Крафта приподнялись.
Craft's bushy eyebrows went up.
Судья поднял кустистые брови.
The judge's bushy eyebrows went up.
Он поднял свои кустистые брови.
He raised his bushy eyebrows.
— Каролюс поднял кустистые брови.
Karolus raised his bushy eyebrows.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test