Translation for "кукушонок" to english
Кукушонок
Similar context phrases
Translation examples
Беги, ты, кукушонок.
Run, you cuckoo bird!
Ну-ка взлетай, кукушонок.
- Fly away, cuckoo bird!
Хей, это маленький кукушонок миссис Ольссен.
Well, it's Mrs. Olsen's young cuckoo.
Похоже, в вашем гнезде кукушонок.
It appears you have a cuckoo in the nest.
Кто же в этом гнезде кукушонок?
Which is the cuckoo in this particular nest?
Чёртов кукушонок в гнезде, от которого надо избавиться.
Fucking cuckoo in the nest and he wants rid.
Пелле Карлссон - маленький кукушонок в гнезде миссис Ольссен.
Pelle Karlsson is the young cuckoo in Mrs. Olsen's nest.
"Она как... кукушонок" "который, к тому же, концертный пианист"
'She's like a... a cuckoo 'who's also a concert pianist.
А этот кукушонок помог мне понять что отцу давно пора умереть.
Well... this cuckoo made me realize my father's life had to end.
Фостий, старший сын, наследник трона… кукушонок?
Phostis, his eldest, his heir—his cuckoo's egg?
Так что в своем роде Джулия в их семье как кукушонок в гнезде.
So Julia has somehow always been the cuckoo in the nest.
Словно кукушонок, всех остальных птенцов в гнезде готова сожрать.
You’re like a cuckoo that eats all the other babes in the nest.
— Убирайся из моего гнезда, кукушонок. Убирайся и лети! — сказал он.
"Get out of my nest, Cuckoo. Get out and fly!" he said.
Когда кукушонок вылупляется, он выталкивает других птенцов из гнезда.
When the egg hatches, the baby cuckoo pushes the other baby birds out of the nest.
На сей раз мне удается рассмотреть это что-то как следует. Это кукушонок! Все смеются.
This time I catch a good glimpse of it. It’s a cuckoo! People are laughing.
Крисп задумался: уж не означает ли это, что Фостий и в самом деле кукушонок в его гнезде.
Krispos wondered whether that showed Phostis was in fact a cuckoo's egg in his nest.
Отец Мэрион был строителем в небольшом городке и часто сидел без дела, его жена довольствовалась положением праздной домохозяйки, а Мэрион, кукушонок в этом неопрятном гнезде, выросла рослой, стройной, большеглазой, утонченной девушкой.
Marion’s father was a small-town builder, normally unemployed, her mother an idle housewife, and Marion—the cuckoo in their messy nest—a tall, slender, fastidious, wide-eyed girl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test