Translation for "крагуеваца" to english
Крагуеваца
Translation examples
- мемориальный парк "Шумарице" в Крагуеваце;
- Memorial park "Sumarice" in Kragujevac;
n) автомобильный завод в Крагуеваце;
(n) Car factory in Kragujevac;
b) производитель: ЗАСТАВА (Крагуевац, Сербия);
(b) Manufacturer: ZASTAVA (Kragujevac, Serbia);
- старые военные казармы в Крагуеваце, находящиеся под охраной государства, - 16 апреля 1999 года;
- Old military barracks in Kragujevac, protected by State, on 16 April 1999;
По сообщениям, в предыдущие месяцы акты вандализма были совершены в адвентистских церквях в Белграде и Крагуеваце.
Acts of vandalism against Adventist churches in Belgrade and Kragujevac were allegedly committed the previous month.
b) проект по предоставлению услуг по профилактике ВИЧ, нацеленный на ограничение негативных последствий для работников секс-индустрии в Крагуеваце (осуществляется крагуевацким отделением ЮАЗАС);
(b) The project of HIV Prevention Services, decrease of damage among commercial sex workers in Kragujevac, which is implemented by Youth of JAZAS from Kragujevac;
По состоянию на 18 сентября было зафиксировано еще 18 случаев принудительной мобилизации сербских беженцев из Хорватии в центрах коллективного размещения в Крагуеваце и Ковине.
As at 18 September there were another 18 cases of forced mobilization of Croatian Serb refugees in collective centres in Kragujevac and Kovin.
59. Одна из программ подготовки ассистентов была аккредитована в январе 2012 года Центром непрерывного образования (программа "Темпус") при университете в Крагуеваце.
59. One of the assistant training programmes was accredited in January 2012 at the Centre for Lifelong Learning (TEMPUS programme) at the University in Kragujevac.
К основным городам относятся столица Белград, торговый центр НовиСад, транспортно-промышленный центр Ниш и центр обрабатывающей промышленности Крагуевац.
The main cities include the capital Belgrade, the commercial centre Novi Sad, the transport and industry centre Niš, and the manufacturing centre Kragujevac.
После этого в городе Крагуевац был открыт орхусский центр и прошло пять региональных семинаров в пяти крупных городах, в ходе которых обсуждались вопросы, связанные с осуществлением Конвенции.
This was followed by the opening of an Aarhus Centre in Kragujevac and by five regional seminars in five major cities to discuss the implementation of the Convention.
На прошлой неделе, наказали Кралево, а Крагуевац находится неподалёку.
Last week, Kraljevo was punished, and Kragujevac is next.
СОБЫТИЯ В ЭТОМ ФИЛЬМЕ НЕ СФАБРИКОВАНЫ, ОНИ ВСЕ ПРОИЗОШЛИ В КРАГУЕВАЦЕ В 1941 ГОДУ ВО ВРЕМЯ НЕМЕЦКО-ФАШИСТСКОЙ ОККУПАЦИИ...
All the events happened in Kragujevac 1941. durring last German occupation
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test