Translation for "коппс" to english
Коппс
Similar context phrases
Translation examples
Гражданская полиция и правосудие будут продолжать оставаться одной из главных целей поддержки ЕС через посредство помощи, предоставляемой ЕСПОЛ КОППС (EUPOL COPPS) -- Полицейской миссией Европейского союза для палестинских территорий, -- Европейской комиссией и государствами-членами, и в тесной координации с Соединенными Штатами и другими партнерами.
Civil police and justice will continue to be a focus of EU support through the assistance provided by EUPOL COPPS -- the European Union Police Mission for the Palestinian Territories -- the European Commission and member States, and in close coordination with the United States and other partners.
10. С начала 2006 года Австрия выделяла на основе прикомандирования советника по вопросам верховенства права в полицейскую миссию Европейского союза на палестинских территориях (ЕСПОЛ КОППС), который, в частности, составил доклад об истории, развитии и законодательной базе системы уголовного правосудия на палестинских территориях.
10. Since the beginning of 2006, Austria has been seconding the Rule of Law Adviser to the European Union Police Mission for the Palestinian Territories (EUPOL COPPS), who, inter alia, elaborated a report on the background, development and legislative framework of the criminal justice system in the Palestinian territories.
В 2007 году они начали участвовать в четырех новых миссиях: Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии, мандат которой истек в 2009 году, Полицейской миссии Европейского союза по наблюдению в Грузии, Полицейской миссии Европейского союза в Афганистане и Управлении Европейского союза по координации полицейской поддержки Палестине (ЕВПОЛ КОППС).
In 2007, they started to participate in four new missions: the United Nations Observer Mission in Georgia, whose mandate expired in 2009, the European Union Monitoring Mission in Georgia, the European Union Police Mission in Afghanistan and the European Union Coordinating Office for Palestinian Police Support (EUPOL COPPS).
В качестве примера можно отметить создание по инициативе министра по вопросам канадского наследия гжи Шейлы Коппс неформального объединения министров культуры, которые впервые собрались в Оттаве в июне 1998 года для обсуждения путей сохранения местных и национальных культур в условиях неуклонного усиления тенденции к глобализации мира и которые договорились о создании неформальной международной сети для содействия достижению этих целей.
Ms. Sheila Copps, Minister of Canadian Heritage, of an informal network of ministers of culture, who met for the first time in Ottawa in June 1998 to discuss ways of sustaining local and national cultures in an increasingly globalized world and who agreed to launch an informal international network to promote those goals.
На 1 апреля 2011 года в операциях по поддержанию мира участвовало 35 чешских полицейских: 8 в Афганистане (итого 13 с 2008 года); 1 в Боснии и Герцеговине (итого 2 с 2003 года), 4 в Грузии (итого 6 с 2008 года); 1 в Ираке (итого 2 с 2005 года); 14 в Миссии Европейского союза по вопросам законности и правопорядка в Косово (итого 30 с 2008 года, участие в МООНК с 1999 года); 5 в Либерии (итого 5 с 2004 года), 1 в ЕВПОЛ КОППС (итого 3 с 2007 года); и 1 в Совместном органе по предупреждению и реагированию в Женеве (с 2010 года).
As of 1 April 2011, there were 35 Czech police officers involved in peace operations: 8 in Afghanistan (13 in total since 2008); 1 in Bosnia and Herzegovina (2 in total since 2003); 4 in Georgia (6 in total since 2008); 1 in Iraq (2 in total since 2005); 14 in the European Union Rule of Law Mission in Kosovo (30 in total since 2008, participation in UNMIK since 1999); 5 in Liberia (5 in total since 2004); 1 in EUPOL COPPS (3 in total since 2007); and 1 in the Joint Incident Prevention and Response Mechanism, Geneva (since 2010).
– Сэр, докладывает лейтенант Коппс из центра связи флота.
Sir, this is Lieutenant Copps at Fleet Communications.
– Неужели? – Как ни странно, лейтенант Коппс еще не знал об этом. – Вызывайте самолеты Р-3. Я берусь за работу. – Слушаюсь, сэр.
"Oh?" Oddly enough, Lieutenant Copps hadn't heard that yet. "Call the P-3s. I have work to do." "Aye aye, sir."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test