Translation for "константиносом" to english
Константиносом
Translation examples
Затрагиваемое лицо: г-н Константинос Георгиу.
Concerning Mr. Konstantinos Georgiou.
содержание под стражей г-на Константиноса Георгиу не является произвольным.
The detention of Mr. Konstantinos Georgiou is not arbitrary.
Министр здравоохранения Греции Его Превосходительство г-н Константинос Гитонас.
His Excellency Mr. Konstantinos Gitonas, Minister of Health of Greece.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Я предоставляю слово министру здравоохранения Греции Его Превосходительству г-ну Константиносу Гитонасу.
The Acting President: I give the floor to His Excellency Mr. Konstantinos Gitonas, Minister of Health of Greece.
6. Ниже следует краткое изложение случая, сообщенного Рабочей группе по произвольным задержаниям: г-н Константинос Георгиу, 39 лет, гражданин Австралии, механик, был признан виновным в 2000 году в совершении тройного убийства в 1997 году.
6. The case summarized below was reported to the Working Group on Arbitrary Detention as follows: Mr. Konstantinos Georgiou, 39 years old, of Australian nationality, a mechanic, was reportedly convicted in 2000 for a triple murder committed in 1997.
Совет заслушал заявления Его Превосходительства г-на Али Ахмада Джамы, министра иностранных дел и международного сотрудничества переходного федерального правительства Сомали, Его Превосходительства г-на Ясутоси Нисимуры, парламентского заместителя министра иностранных дел Японии, и Его Превосходительства г-на Константиноса Тасуласа, заместителя министра обороны Греции, и представителей Норвегии, Турции, Швеции, Германии, Дании, Йемена, Египта и Индии.
The Council heard statements by H.E. Mr. Ali Ahmed Jama, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of the Transitional Federal Government of Somalia, H.E. Mr. Yasutoshi Nishimura, Parliamentary Vice-Minister for Foreign Affairs of Japan, and H.E. Mr. Konstantinos Tasoulas, Deputy Minister for Defence of Greece, and by the representatives of Norway, Turkey, Sweden, Germany, Denmark, Yemen, Egypt and India.
1.1 Авторами сообщения от 22 июня 2007 года и 5 февраля 2008 года являются Антониос Георгопоулос (первый автор, родившийся 8 сентября 1983 года) и Крисафо Георгопоулу (второй автор, родившаяся 25 июня 1982 года), а также семеро их детей: Асимакис (родившийся 13 июня 1999 года), Мариос (3 сентября 2000 года), Константинос (7 сентября 2001 года), Кристос (29 октября 2002 года), Георгос (21 февраля 2004 года), Цабикос (20 мая 2005 года) и неназванный ребенок (6 января 2007 года).
1.1 The authors of the communication, dated 22 June 2007 and 5 February 2008, are Antonios Georgopoulos (first author, born on 8 September 1983) and Chrysafo Georgopoulou (second author, born on 25 June 1982) and their seven children: Asimakis (born on 13 June 1999), Marios (3 September 2000), Konstantinos (7 September 2001), Christos (29 October 2002), Giorgos (21 February 2004), Tsabikos (20 May 2005), and unnamed (6 January 2007).
Генеральная Ассамблея заслушала заявления министра здравоохранения и социального обеспечения Греции Его Превосходительства г-на Константиноса Гитонаса; государственного министра, министра иностранных дел и сотрудничества Габона Его Превосходительства г-на Казимира Ойе Мба; министра безопасности Гвинеи Его Превосходительства г-на Гуресси Конде; министра юстиции и генерального прокурора Нигерии Его Превосходительства достопочтенного аль-хаджи Абдуллахи Ибрахима; командующего и генерального директора авиационного подразделения полиции министерства внутренних дел Объединенных Арабских Эмиратов Его Превосходительства г-на Халифы Аш-Шаали; министра безопасности Южной Африки Его Превосходительства г-на Сиднея Муфамади; руководителя делегации Камеруна Его Превосходительства г-на Мартена Белинги Эбуту; руководителя делегации Кипра Его Превосходительства г-на Сотериоса Закхеоса; исполнительного директора Региональной организации по защите морской среды Кувейта Его Превосходительства г-на Абдула Рахмана Абдуллы аль-Авади; руководителя делегации Уганды Его Превосходительства г-на Матиа Мулумбы Семакулы Кивануки; руководителя делегации Бельгии Его Превосходительства г-на Алекса Рейна; руководителя делегации Малави Его Превосходительства г-на Дэвида Рубадири.
The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Konstantinos Gitonas, Minister of Health and Welfare of Greece; H.E. Mr. Casimir Oyé Mba, Minister of State, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Gabon; H.E. Mr. Sékou Koureissy Condé, Minister of Security of Guinea; H.E. The Honourable Alhaji Abdullahi Ibrahim, Minister of Justice and Attorney General of Nigeria; H.E. Mr. Khalifa Al-Shaali, Commander and Director-General of the Police Aviation Corps, Ministry of the Interior of the United Arab Emirates; H.E. Mr. Sidney Mufamadi, Minister for Safety and Security of South Africa; H.E. Mr. Martin Belinga Eboutou, Chairman of the Delegation of Cameroon; H.E. Mr. Sotirios Zackheos, Chairman of the Delegation of Cyprus; H.E. Mr. Abdul Rahman Abdulla Al Awadhi, Chairman of the Kuwaiti Committee for Prevention of Narcotic Drugs; H.E. Mr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka, Chairman of the Delegation of Uganda; H.E. Mr. Alex Reyn, Chairman of the Delegation of Belgium; H.E. Mr. David Rubadiri, Chairman of the Delegation of Malawi.
Теперь он может списать кое-что из старых долгов у Константиноса.
Now he would be able to pay off some of his debts to Konstantino.
Константиноса не было, на кассе сидела его вечно угрюмая жена.
Konstantino wasn’t there; his endlessly moody wife stood by the cash register.
Уже несколько часов все газеты и новостные передачи знали только одну тему, а Марвин брел себе вдоль по улице к Константиносу, как будто день ничем не отличался от остальных.
For hours every newspaper and television channel reported on a single topic. Marvin, however, went down the street to Konstantino’s to do some shopping as if it were a day like any other.
– Тебе же нужен такой человек, ты что, не понимаешь? – В голосе Марвина появился тот назойливый, клянчащий тон, каким он уговаривал Константиноса дать ему дополнительный кредит. – Ты теперь богат и знаменит.
“You need someone like that, man!” Marvin’s voice had that singing tone to it that he used when he talked Konstantino into extending his credit. “You’re rich now, and you’re famous.
Константинос был торговец овощами, но у него можно было купить все, что нужно для жизни: растворимый кофе, сгущенное молоко, три сорта хлопьев для завтрака, макароны, сласти, обувной крем, сигареты и так далее.
Konstantino was a vegetable merchant, but also sold many other everyday necessities, like instant coffee, condensed milk, three types of cereals, noodles, sweets, shoe polish, cigarettes, and the other things you needed but constantly forget about.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test