Translation for "конспиративно" to english
Конспиративно
Translation examples
Вместе с тем сохраняется проблема экстремистских материалов в сети Интернет и конспиративных методов экстремистов.
However, extremist content on the Internet and the conspiratorial practices of extremists remain a problem.
Это раскрывает цели и мотивы его тенденциозной кампании против Ирака как части направленного против Ирака конспиративного заговора.
This reveals the intentions and motives of his tendentious campaign against Iraq as part of the conspiratorial scheme against it.
Становится очевидным, что резолюция Генеральной Ассамблеи соблюдается лишь частично, поскольку процесс выбора, описанный в книге, носит практически конспиративный характер.
It makes it clear that that General Assembly resolution has been only partially observed, because the selection process that he describes is really almost conspiratorial.
Оперативные инструкции, которые дает организация <<Дом свободы>> своим эмиссарам, направляемым ею на Кубу, также раскрывают тайный и конспиративный характер ее деятельности в этой стране и тот факт, что сама организация осознает незаконный характер своей деятельности.
The operational instructions given by Freedom House to the emissaries it sent to Cuba also revealed the secret and conspiratory nature of its activities in that country and the awareness by the organization of their illegal character.
Горячность их жестов и речей и прежнее участие в конспиративной деятельности, которую они не отрицают, но интерпретируют как упорное стремление к освобождению своей родины, могут свидетельствовать о том, что они не в полной мере отдают себе отчет в своих действиях или склонны к поведению в нарушение международных норм в области прав человека.
The vehemence of their gestures and expressions, and the record of conspiratorial acts, which they do not deny but reinterpret as part of a commitment to liberate their country of origin, could lead to a clouding of judgement and slippage into conduct in contravention of international human rights norms.
20. Обвинения против г-на Мусаева основываются на утверждениях о том, что он был завербован гражданином Соединенных Штатов в качестве агента иностранных спецслужб, завербовал двух сотрудников таможни для шпионской деятельности и использовал помещения отделения ПРООН в Ташкенте для организации конспиративных встреч.
20. The charges against Mr. Musaev were based on allegations of having been recruited by a United States citizen as an agent for foreign powers, of having recruited the two customs officers as spies, and of having used the premises of UNDP office in Tashkent for conspiratorial meetings.
Вопрос о <<специальных методах следственной работы>> в ходе проведения уголовных расследований, включая терроризм, охвачен положениями раздела 23 Закона № 283/1991 о полиции Чешской Республики и далее (раздел 23 -- разрешение на использование взрывчатых веществ и взрывных устройств; раздел 23a -- разрешение на использование вспомогательных разведывательных средств и устройств; раздел 23b -- секретная идентификационная информация; раздел 23c -- средства конспиративной работы; раздел 23d -- сигнализационные системы; раздел 23e -- специальные фонды; раздел 23f -- осведомители) и раздел 86 Уголовно-процессуального кодекса и далее (раздел 86 -- задержание груза; раздел 87 -- вскрытие груза; раздел 87a -- замена груза; раздел 87b -- контроль за доставкой груза).
The issue of `special techniques of investigation' during criminal investigations, including terrorism, is covered by Act No 283/1991, on the Police of the Czech Republic, Section 23 et seq. (Section 23 - authorization to use explosives and explosive devices; Section 23a - authorization to use support intelligence means and devices; Section 23b - undercover identity; Section 23c - conspiratorial means; Section 23d - alarm devices; Section 23e - special funds; Section 23f - informers) and the Code of Criminal Procedure, Section 86 et seq. (Section 86 - seizure of shipment; Section 87 - opening of shipment; Section 87a - substitution of shipment; Section 87b - controlled delivery).
Голос Ригана понизился до конспиративного шепота:
Regan's voice was low, almost conspiratorial.
- Чейпл понизила голос до конспиративного шепота.
Chapel lowered her voice to a conspiratorial whisper.
Она открыла Амие свой дерзкий план, перейдя на конспиративный шепот.
Then she revealed her impetuous plan in a conspiratorial whisper.
– Она мгновенно перешла на конспиративный шепот, широко улыбаясь при этом.
She was instantly drawn into the conspiratorial whisper, a broad grin spreading across her face.
Джесси оценила этот скептицизм и отметила, что он был дружественным, возможно, даже несколько конспиративным.
    She evaluated his skepticism and concluded with relief that it was friendly, perhaps even conspiratorial.
И потому, когда Эзр заговорил, то не конспиративно, вполголоса, а громко, перекрывая шум насосов.
So when he spoke, it was not a conspiratorial murmur, but loud against the racket of the pumps.
— Мы надеемся повысить свой слоп, доказав, что Визереры — это конспиративная подрывная организация.
“We hope to gain slope by exposing the Whitherers as conspiratorial subversionists.”
Пробежав напрямик по грязи, Пэм Лейси конспиративным шепотом обратилась к Вэтью:
Running low, straight across the mud, Pam Lacey seized conspiratorially on Virtue. "Mrs.
Киров, как показала их следующая встреча в Париже, нацелился на то, чтобы вовлечь Отто в конспиративные отношения.
What Kirov was aiming to do was create a conspiratorial relationship, as their next meeting back in Paris showed.
Таферо был высоким и наклонялся вперед, поближе к Макэвою, словно это была какая-то конспиративная встреча.
Tafero was a big man and he was leaning forward, close to McEvoy, as if it was some sort of conspiratorial rendezvous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test