Translation for "койл" to english
Койл
Translation examples
Мое имя - Эральд Койл.
My name is Eraldo Coil.
В таком случае мы дадим Койлу месяц.
Then we'll give Coil one month.
Койлу стоит прийти на собрание?
Shouldn't we ask Coil about his stance? That's right...
что этот Койл весьма умен.
It's impressive that Coil has figured out what we've been doing.
Детектив Эральд Койл получил заказ на раскрытие личности L.
Detective Eraldo Coil has been asked to uncover L's identity.
а теперь придется беспокоиться еще и о Койле.
That's not good. and now we have to worry about Coil too?
отчет Эральда Койла... 38)}Все... что они могут сказать?
Next, Era/do Coil's report... One of their colleagues just died.
Огромный Водоворот, засасывающий в себя центр Кровавого моря, успокоился, и на империю обрушились крабовидные магори во главе со змеиным повелителем, демоном Койлом.
The Maelstrom, the whirlpool in the midst of the Blood Sea, ceased to be. For the empire, the threat manifested in the form of the crustacean Magori and their serpentine master, the Coil.
Отправившись на Ансалон, Саргас и его небольшой отряд людей и минотавров смогли одолеть змею-демона, но в ужасном сражении исчез Бог Саргас, объявленный убитым. Лишившись покровительства Койла, магори были разбиты, но и минотавры понесли тяжёлые потери. Впоследствии между минотаврами, людьми и кэзелати, лишёнными общего врага, начало нарастать напряжение.
Sailing to Ansalon, Sargas and a small band of minotaurs and humans vanquished the demon serpent, but in the terrible struggle Sargas vanished and was feared slain. Bereft of the Coil's control, the Magori were easily routed. The minotaurs had won, but at the cost of half their people. However, distrust between the humans, the imperium, and the Kazelati grew quickly now that no threat bound them together.
Успеху этого семинара также способствовало участие двух широко известных экспертов - г-на Эндрю Койля, начальника Брикстонской тюрьмы в Лондоне, и д-ра Габриэля Оттермана, представителя правозащитной организации врачей из Соединенных Штатов Америки.
This seminar also benefited from the valuable contributions made by two international experts, Mr. Andrew Coyle, Governor of Brixton prison in London and Dr. Gabriel Otterman of Physicians for Human Rights (United States of America).
39. Он выражает признательность за подробные сообщения о двух отдельных делах и за информацию, касающуюся тюрем, в частности за информацию о подготовке персонала тюрем и медицинского персонала, использовании справочного руководства, подготовленного Эндрю Койлом, лечении ПТСР, а также за отчет о смерти несовершеннолетнего лица.
He appreciated the detailed reports on the two individual cases and the information relating to prisons, particularly on the training of staff and medical personnel, the use of Andrew Coyle's manual, the treatment of PTSD and the account of the death of the juvenile.
Предназначенное для персонала тюрем справочное руководство "Подход на основе уважения прав человека к управлению пенитенциарными учреждениями", подготовленное Эндрю Койлом и опубликованное Международным центром пенитенциарных исследований, было переведено на хорватский язык и распространено среди персонала всех тюрем и исправительных учреждений.
A handbook for prison staff written by Andrew Coyle, entitled A Human Rights Approach to Prison Management, published by the International Centre for Prison Studies, had been translated into Croatian and distributed to all prisons and correctional institutions.
В этой связи сообщалось о "подготовке текста в консультации с государственными учреждениями и специализированными неправительственными организациями по вопросам прав человека для пенитенциарных учреждений нашей страны", который был направлен на экспертизу специалисту Международного центра пенитенциарных исследований Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии гну Эндрю Койлю.
A text was therefore drafted, in consultation with State agencies and non-governmental organizations specializing in the area of respect for human rights in prison establishments in Argentina, which was forwarded for review by the expert Andrew Coyle of the International Centre for Prison Studies (ICPS) in the United Kingdom.
* Выступление на семинаре по вопросу о состоянии камбоджийских пенитенциарных учреждений (22-27 января), организованном Центром по правам человека совместно с министерством юстиции, министерством внутренних дел и министерством здравоохранения, в котором приняли участие начальник Брикстонской тюрьмы (Соединенное Королевство) г-н Эндрю Койль и представитель американской правозащитной организации врачей доктор Габриэль Оттерман.
Speech at the seminar on the state of Cambodian prisons (22-27 January) organized by the Centre for Human Rights in cooperation with the Ministries of Justice, the Interior and Health, with the participation of Mr. Andrew Coyle, Governor of Brixton Prison (United Kingdom) and Dr. Gabriel Otterman, Physicians for Human Rights (United States of America)
29. Проект постановления отдела пенитенциарных учреждений, о котором говорилось выше, на дату завершения работы над настоящим докладом (2/1/06), находился на завершающем этапе утверждения в этой инстанции, после чего он будет представлен Международному центру пенитенциарных исследований лондонского Кингс-колледжа, два члена которого - эксперты Эндрю Койл и Джеймс Хейнс - недавно совершили поездку в Аргентину для оказания содействия и налаживания сотрудничества, которая была организована Управлением по правам человека совместно с британским посольством в Буэнос-Айресе.
29. The decision taken by the Under-Secretary for Prison Affairs, referred to previously, was in the final revision stage by that body as the present report was being drafted (2 January 2006), after which it was to be forwarded to the International Centre for Prison Studies at King's College, London, two of whose staff members, Andrew Coyle and James Haines, recently undertook a cooperation and collaboration visit to Argentina, organized jointly by the Human Rights Office and the British Embassy in Buenos Aires.
Единственный гребаный Эдди Койл - это Эдди Койл.
The only one fuckin' Eddie Coyle is Eddie Coyle.
Его звали Койл.
His name was Coyle.
Это Сет Койл.
This is Seth Coyle.
Койл его искал.
Coyle's been looking for him.
Брэд Бенсон, Джули Койл.
Brad Benson, Julie Coyle.
Ты не можешь говорить про Койла, ты не можешь говорить про Койла.
You can't talk about Coyle, you can't talk about Coyle.
- Смотри, Боб Койл.
- Oh, watches that, is Boab Coyle.
- Он обеспокоен ситуацией с Койлом.
- He's worried about Coyle.
Как прошло с Койлом?
Hey, how'd it go with Coyle?
Фантастика! Выступал отец Гарри Койл.
Fantastic, Father Harry Coyle there.
– И когда голова Сэди скрылась, он повернулся, чтобы ответить на мой вопрос: – Да, только до отъезда дай мне все, что у тебя есть на Эла Койла.
Then, as Sadie popped out again, he turned to me and answered my question. "All, except get me together all you have on Al Coyle before you leave town.
Каждое утро проводят перекличку: Бокенфор, Браунли, Броан, Гейгер, Гюйсвит, Дарин, Джейкобс, Дурбин, Кляйншмидт, Койль, Конс, Крецелиус, Логан, Лучшевина, Лэй, Масай, Митганг, Пфайльстикер, Свистен.
Every morning the roll is called: Bestvina, Bokenfohr, Broan, Brownly, Cone, Coyle, Crecelius, Darin, Durbin, Geiger, Guiswite, Heckler, Jacobs, Kleinschmidt, Lay, Logan, Masei, Mitgang, Pfeilsticker.
Именная табличка возвещала о том, что перед посетителями Мартин Койл. На его рабочем месте царил особый порядок; даже многочисленные книги на стеллаже позади кресла были выстроены по ранжиру – от самой большой до самой маленькой. Это зрелище позабавило Сакс.
His nameplate read Martin Coyle. His area was the most ordered-even the many books behind him were arranged in descending order of size, Sachs was amused to see.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test