Translation for "кесарева" to english
Кесарева
Translation examples
Роды путем кесарева сечения
Delivery by caesarean section
Процент родов с помощью кесарева
Proportion of Caesarean births
Показатель операций кесарева сечения
Rate of caesarean sections
субсидирование операций кесарева сечения;
Subsidies for caesarean sections
Доля операций кесарева сечения
Caesarean sections (per cent)
:: Клинический протокол по кесареву сечению;
:: Clinical protocol on operations of caesarean
Срочное кесарево сечение.
Emergency Caesarean section.
Как насчёт кесарева сечения?
What about caesarean?
Какие предложения кроме кесарева?
Any options other than caesarean?
Я помогала делать кесарево.
I assisted with a caesarean.
Ей делают срочное кесарево.
They're doing an emergency Caesarean.
Я сделал кесарево сечение.
I had to do a Caesarean.
Да, щипцов или кесарева.
Yeah, with forceps or a Caesarean.
Кесарево делают все чаще.
Well, Caesareans are on the rise.
Мы должны сделать кесарево сечение!
We must perform a Caesarean!
Кесарево, подумал он.
The Caesarean, he thought.
Затем он объяснил ей про кесарево сечение.
And then he explained about the Caesarean section.
Мюриэл и Джун обсуждали кесарево сечение.
Muriel and June were discussing Caesareans.
– Я думаю, что необходимо кесарево сечение.
I suppose she should have had a Caesarean.
Ей делали кесарево. Я сажусь на стул.
She has had a Caesarean. I sit down on the chair.
Плод действительно был перевернут, но пока они не видели необходимости в кесаревом сечении.
The baby was indeed breech, but they felt no need for a Caesarean as yet.
Ребенок казался ему огромным, и он подумал, не придется ли делать кесарево сечение.
The baby looked awfully large to him, and he had been wondering about a Caesarean.
Или она видит это по-другому, нечто вроде освобождения из него самого путем кесарева сечения?
Or did she see it another way, her Caesarean birth out of him?
Так что придется сделать кесарево сечение. – Затем он добавил: – Волноваться не о чем.
So now we do it the easy way—Caesarean section.” He added, “There’s nothing to worry about.
И вы обладаете достаточными знаниями, чтобы сделать сложное кесарево сечение и извлечь плод живым.
And you know enough biotics to perform a difficult Caesarean section and keep the fetus alive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test