Translation for "керрингтон" to english
Керрингтон
Translation examples
Генеральный секретарь г-н Эдвин Керрингтон, являвшийся Председателем, обратился к присутствующим со вступительным заявлением.
Mr. Edwin Carrington, Secretary-General, chaired the proceedings and made an opening statement.
В феврале 1996 года Генеральный секретарь Керрингтон участвовал в заседании представителей Организации Объединенных Наций и региональных организаций и учреждений, с которыми Организация Объединенных Наций сотрудничала в области превентивной дипломатии, миротворчества и поддержания мира; это заседание было созвано Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций в целях обсуждения форм и принципов такого сотрудничества, а также новых, практичных и более эффективных путей взаимодействия.
In February 1996, Secretary-General Carrington participated in the meeting between the United Nations and regional organizations and arrangements with which the United Nations has cooperated in preventive diplomacy, peacemaking and peacekeeping, which had been convened by the Secretary-General of the United Nations to discuss modalities and principles for such cooperation, and new, practical and more effective ways of working together.
Давила, Директор по вопросам Ассоциации карибских государств; Его Превосходительство г-н Эдвин К. Керрингтон, Генеральный секретарь Карибского сообщества; г-жа Лен Ишмаэл, Генеральный директор Организации восточно-карибских государств; г-н Грег Эрвин, Генеральный секретарь Секретариата Форума тихоокеанских островов; г-н Астерио Такуси, Директор Секретариата Тихоокеанской региональной программы по окружающей среде; и д-р Рассел Хауворт, заместитель Директора Комиссии по прикладным аспектам науки Земли государств южной части Тихого океана.
Other attendees were Mr. Carlos J. Davila, Director of the Association of Caribbean States, H.E Mr. Edwin W. Carrington, Secretary General of the Caribbean Community, Ms. Len Ishmael, Director General of the Organization of Eastern Caribbean States, Mr. Greg Urwin, Secretary General of the Pacific Islands Forum Secretariat, Mr. Asterio Takesy, Director of the Secretariat of the Pacific Regional Environment Programme, and Dr. Russell Howorth, Deputy Director of the South Pacific Applied Geoscience Commission.
4. Принимая участие в специальном торжественном заседании Генеральной Ассамблеи по случаю пятидесятилетия Организации Объединенных Наций, Генеральный секретарь КАРИКОМ д-р Эдвин Керрингтон подчеркнул, что 14 государств - членов Карибского сообщества, являющихся также государствами - членами Организации Объединенных Наций, не только извлекли существенную выгоду из сотрудничества с Организацией Объединенных Наций и ее программами и специализированными учреждениями, но и внесли на коллективной и индивидуальной основе значительный вклад в дело осуществления ее идеалов и целей, в том числе содействуя мирным процессам в Гаити, Центральной Америке, Намибии и Южной Африке.
4. Participating in the special commemorative meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, the Secretary-General of CARICOM, Dr. Edwin Carrington, stressed the fact that the 14 Caribbean Community States that are also States Members of the United Nations had not only benefited substantially from working with the United Nations and its programmes and the specialized agencies, but had also collectively and individually made significant contributions to its ideals and purposes, including contributing to the peace processes in Haiti, Central America, Namibia and South Africa.
Керрингтон все осложняет.
Carrington complicates things.
Керрингтон не может быть замазанным.
Carrington can not be dirty.
Керрингтон хочет его голову на тарелке.
Carrington wants his head on a platter.
Политика президента Керрингтона делает нас слабыми.
President Carrington's policies have left us weaker.
Говорю вам, что Керрингтон сейчас очень уязвим.
I'm telling you, Carrington is vulnerable.
Леди Керрингтон и Реджи уехали после завтрака.
Lady Carrington and Reggie left after breakfast.
Согласно решению президента Керрингтона, с XIII снято наблюдение.
How should we proceed? Per President Carrington,
Керрингтон этого не допустит, у него передо мной должок.
XIII Carrington wouldn't let that happen, he owes me.
Если что-то пойдет наперекосяк, даже Керрингтон нам не поможет.
If anything goes wrong, not even Carrington will be able to help us. Hey.
Если у него есть компромат на Керрингтона, он первым делом полезет за ним.
If he's got dirt on Carrington, he'll go for that first.
Единственный, с кем он мог разговаривать в этой клике, был товарищ по несчастью Марвин Коупленд, который приходил туда при другой художнице по имени Бренда Керрингтон.
The only person in the group he could talk to in was a fellow outsider, Marvin Copeland, the boyfriend of another artist, Brenda Carrington.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test