Translation for "кейла" to english
Кейла
Translation examples
Длина таллинской кольцевой дороги (дорога № 11), которая оканчивается на территории Эстонской Республики в Кейле, составляет 38,418 км, а длина участка Таллин Палдиски составляет 21,980 км.
The length of the Tallinn ring road (road no. 11) which ends in Keila, on the territory of the Republic of Estonia, is 38.418 Km and the length of the Tallinn-Paldiski section is 21.980 km.
За свою правозащитную деятельность арестованы и приговорены к тюремному заключению две укрывавшие активистов женщины: г-жа Тим Сакмони из общины Борей Кейла и г-жа Йорм Бопха из общины на озере Боенг Как.
Two women housing activists sentenced to prison terms were believed to be targeted for their activism, namely Tim Sakmony of Borei Keila and Yorm Bopha of Boeung Kak Lake.
Например, поселок в Пномпене, в который переселено более 100 семей из общины Борей Кейла, в том числе насильственно выселенных в январе 2012 года, частично отстроен при содействии доноров, однако со стороны "Пхан Имекс Компани" и муниципалитета Пномпеня поступила лишь минимальная помощь.
For example, the Phnom Bath relocation site, housing over 100 families from Borei Keila, including those forcibly evicted in January 2012, has developed in part with the assistance of donors, but assistance from the Phan Imex Company and the Municipality of Phnom Penh has been minimal.
50. Как и в предыдущий отчетный период, активисты (в основном женщины) общин на озере Боеунг Как и в Борей Кейла оставались в авангарде регулярных протестов, а муниципальный совет Пномпеня и компании "Шукаку Инк." и "Пхан Имекс Компани" соответственно до сих пор не разрешили целый ряд дел о выселенных семьях.
50. As with the previous reporting period, activists (mostly women) associated with the Boeung Kak Lake and Borei Keila communities continued to be on the front line of regular protests, with a number of excluded families' cases still unresolved by the Municipality of Phnom Penh and Shukaku Inc. and the Phan Imex Company, respectively.
Комитет с серьезной обеспокоенностью отмечает пример, на который было обращено внимание в докладе Специального докладчика по вопросу о достаточном жилище от 6 мая 2009 года, - возможное неминуемое выселение "Группы 78", которая с 2004 года вела юридическую борьбу за свою землю, а также принудительное выселение и угрозы принудительного выселения в Самбок-Чапе, в Тонле-Бассаке, Митафеапе, в Сихануквилле, Боеунг-Как-Лаке, Дей-Крахорме и Борей-Кейле в Пномпене, а также в других местах (статья 11).
, over the possible imminent eviction of "Group 78", who have been involved in a legal battle over their land since 2004, as well as the forced eviction and threats of forced eviction in Sambok Chap in Tonle Bassac, Mittapheap in Sihanoukville, Boeung Kak Lake, Dey Krahorm and Borei Keila in Phnom Penh, among others. (art. 11)
41. Предоставление гуманитарной помощи сдерживали действия Комиссии по гуманитарной помощи, которая отказала в регистрации и прекратила в октябре 2012 года деятельность шести национальных неправительственных организаций, действовавших в Южном Дарфуре, включая Суданский совет церквей, благотворительную организацию <<Эль-Маналь>>, Стратегическую инициативу для женщин в странах Африканского Рога, Организацию помощи детям им. Фатимы аз-Захры, организацию <<Эль-Малам Кейла>> и организацию <<Эль-Бан>>.
41. The delivery of humanitarian assistance was constrained by the Humanitarian Aid Commission, which deregistered and stopped the operations of six national nongovernmental organizations working in Southern Darfur, including the Sudan Council of Churches, Al-Manal Charity Organization, the Strategic Initiative for Women in the Horn of Africa, Fatima Al-Zahra'a for Child Care, Al-Malam Keila and Al-Ban in October 2012.
Кейла уже видела начало этого краха, очень скоро это увидят все. Она сделала глубокий вдох. В том, что должно случиться, было какое-то очищение, упрощение. Она сама собиралась вот-вот сбросить с себя одну из жизней и все сознание направить на личность другой Кейлы Джедрик, которую планета Досади вскоре еще узнает. Ее люди хорошо хранили ее секрет, скрывая толстую и белокурую персону от своих досадийских соотечественников, показывая ровно столько, сколько необходимо, чтобы при соответствующих обстоятельствах власти за Стеной Бога могли на это среагировать.
soon, everyone would see it. She took a deep breath.  There was a purity in what was about to happen, a simplification.  She was about to divest herself of one of her two lives, taking all of her awareness into the persona of that other Keila Jedrik which all of Dosadi would soon know.  Her people had kept her secret well, hiding a fat and sleazy blonde person from their fellow Dosadis, exposing just enough of that one to "X" that the powers beyond the God Wall might react in the proper design.  She felt cleansed by the fact that the disguise of that other life had begun to lose its importance.  The whole of her could begin to surface in that other place.  And McKie had precipitated this metamorphosis.  Jedrik's thoughts were clear and direct now:
На Досади использовали как компьютерную память, так и папки с бумагами для одних и тех же целей. А еще число наркотических веществ, которые можно было найти на Досади, было возмутительно огромным. Тем не менее, эта карта разыгрывалась вопреки официальной религии с такой изобретательностью, с таким вульгарным стремлением к «простой вере», что оба эти условия, религия и «простая вера», находились в непрекращающемся состоянии войны. Мистики умирали за свои «новые озарения», в то время как приверженцы «простой веры» использовали контроль за наркотиками, чтобы захватить все больше и больше власти. Единственная настоящая досадийская вера заключалась в том, что выживают имеющие власть, а власть можно получить, контролируя то, что необходимо другим для выживания. Их общество отлично разбиралось в медицинских тонкостях бактериального, вирусного и мозгового контроля, но не могло уничтожить Обод и подполье Уоррена, где религиозные целители-«джабуа» излечивали своих пациентов дымом трав. И еще они не могли уничтожить (пока еще) Кейлу Джедрик, потому что она видела то, что она видела. Одна за другой пары несовместимых друг с другом вещей проплывали вокруг нее в городе Чу и в окружающем Ободе.
The place was out of phase with both Gowachin and Human.  Dosadi employed computer memories and physical files side by side for identical purposes.  And the number of addictive substances to be found on Dosadi was outrageous.  Yet this was played off against a religion so contrived, so gross in its demands for "simple faith" that the two conditions remained at constant war.  The mystics died for their "new insights" while the holders of "simple faith" used control of the addictive substances to gain more and more power.  The only real faith on Dosadi was that you survived by power and that you gained power by controlling what others required for survival.  Their society understood the medicine of bacteria, virus and brain control, but these could not stamp out the Rim and Warren Underground where jabua faith healers cured their patients with the smoke of burning weeds. And they could not stamp out (not yet) Keila Jedrik because she had seen what she had seen.  Two by two the incompatible things ebbed and flowed around her, in the city of Chu and the surrounding Rim.  It was the same in every case:  a society which made use of one of these things could not naturally be a society which used the other. Not naturally.
Кейла! Не двигайся.
Kayla, don't move.
А где Кейла?
Wh-where's Kayla?
С возвращением, Кейла.
Welcome back, Kayla.
Тайлер, Кейла мертва.
Tyler, Kayla is dead.
- А как же Кейла?
- What about Kayla?
Я слышал о Кейле.
I heard about Kayla.
Кейла, в чем дело?
Kayla, what is it?
Эй, Генри, это Кейла.
Hey, Henry, it's Kayla.
Меня зовут Кейла Брэдли.
My name's Kayla Bradley.
Я невольно улыбнулась. — Как я Кейлу... — Кого?
I couldn't help a smile. "Just like Kayla." "Who?"
Сет встал и подхватил на руки Кейлу.
He rose, scooping up Kayla as he rose.
Я поняла вдруг, почему так странно повела себя Кейла.
And suddenly, Kayla's repulsion suddenly didn't seem so strange after all.
Кейла не ответила, только посмотрела на меня огромными голубыми глазами.
Kayla said nothing but just watched me with those huge blue eyes.
Отнесла Кейлу в их общую с Кендалл спальню.
Still balancing Kayla on one hip, I carried her to the room she shared with Kendall.
- У меня Кейла и Остин устанавливают ловушки дальше по мосту. - Нет, - сказал я.
“I’ve got Kayla and Austin setting traps farther down the bridge.” “No,” I said.
малышка Кейла, возможно, будет когда-нибудь обладать огромной духовной силой.
Tiny little Kayla, possibly with the potential for great spiritual powers some day.
Я к ней даже не прикоснулась. Но Кейла отпрянула так, словно ее обожгло.
I hadn't touched her, but Kayla suddenly jerked away from me as though she'd been burned.
Молчала только четырехлетняя Кейла, сидевшая на диване рядом с дядей.
Only four-year-old Kayla, sitting on the couch beside her uncle, listened quietly.
— Как девочки, легли без скандала? — Да. Только Кейла не сразу заснула. Боялась кошмаров.
"The girls go to bed okay?" "Yeah…Kayla had a hard time, though. She was worried about nightmares."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test