Translation for "калькуляция" to english
Калькуляция
noun
Translation examples
Калькуляции приводятся ниже:
The calculations are as follows:
Калькуляция приводится ниже:
The calculation is as follows:
Калькуляция начисленных взносов
Calculation of assessed contributions
36. Калькуляции приводятся ниже:
36. The calculations are as follows:
Калькуляция будет произведена к следующему отчету.
A calculation will be done for next report.
Разработка методики калькуляции авиаперевозок.
Air travel calculator development.
В. Калькуляция строительных и смежных расходов
B. Calculation of construction and related costs
Сенатор Джарвис поручал тебе составить примерную калькуляцию операций.
Senator jarvis had you compare missions estimates With back-of-the-envelope calculations you could find.
Некоторых калькуляций, инноваций и жестикуляций пока просто не существует.
There are certain calculations and innovations and salutations that haven't even come to pass yet.
Часть ее разума была сосредоточена на подробнейшей термоядерной калькуляции.
Part of her mind was locked into detailed fusion calculations.
Почему мы не настаиваем на том, чтобы фактор природоущерба учитывался во всех калькуляциях?
Why can’t we have environmental impact integrated into cost calculations?
Детки проведут соответствующую калькуляцию и ответят с точностью до микрона.
Children will carry out the appropriate calculation and answer with an accuracy of microns.
Джон взял меморандум, пролистал его, разглядывая графики и калькуляцию.
John took the memorandum, leafed through it and looked at the photos and calculations in it.
Он курил сигару и производил калькуляцию на обратной стороне просроченного счета за черствые булочки.
He was smoking a cigar and doing calculations on the back of an overdue bill for stale buns.
«Капитальные затраты» – выражение, которое он видел во множестве калькуляций, совершенно не задумываясь о его смысле.
The cost of capital it was called, which he saw in countless calculations without thinking about it.
Я составил калькуляцию на требуемое оборудование – меньше чем триста тысяч долларов, включая компьютер.
I've run a calculation on the required equipment -- less than three hundred thousand dollars, including the computer.
Стайл произвел моментальную умственную географическую калькуляцию и заключил, что на это место накладывались Пурпурные Горы Фазы.
Stile made a quick mental geographical calculation and concluded that these were the Purple Mountains of Phaze.
Просто пойти и разложить их калькуляцию, ввести туда стоимость экосистемы и посмотреть, что получится в итоге.
There needed to be a reconfiguration of the calculations made to figure out the ecosystem’s real value and the true cost of destroying it so the world could see the actual bottom line.
Такое якобы дешевое электричество атомных станций дешево только потому, что его производители тщательно избегают включения в калькуляцию отчислений в резервный фонд на обезвреживание отработанного атомного топлива.
The alleged cheapness of nuclear energy was only cheap as long as the cost of disposal of highly contaminated waste was left out of the calculations.
noun
Калькуляция этой сметы произведена исходя из прежнего опыта.
This estimate is based on past experience.
b На основе нормативного метода калькуляции затрат.
b Based on the costing estimate template.
Калькуляция расходов в валютах, отличных от доллара США
Estimating expenditure based in currencies other than the United States dollar
Калькуляция чистых окладов произведена на основе нормативных ставок расходов.
The estimates of net salaries are based on standard cost rates.
Калькуляция сметы расходов по конкретным целевым группам по-прежнему сопряжена с трудностями.
The estimation of expenditures on specific target groups continues to be complicated.
Методология предполагает несколько последовательных шагов в процессе калькуляции сметных расходов.
The methodology involves several sequential steps in calculating estimates.
Составил здоровенную пачку смет и калькуляций.
Turned out a stack of estimates a foot high.
– Знаете, что это такое? – швырнул он наконец какой-то документ. – Это калькуляция стоимости полета самолета над океаном, предъявленная Отделу.
“Do you know what this is?” He brandished a memorandum. “It’s an estimate of the cost to the Department of that plane’s flight over the ocean.”
Эти наши способности не могли пробиться в сознании сквозь толстые пласты машин, сметных калькуляций стоимости и тому подобного.
These abilities of ours could not struggle up into our consciousness through the thick layers of machines and cost estimates and all the rest of it.
Об этих последствиях Бейли как-то узнал от Джесси, хорошо осведомленной, как помощник диетолога, о работе столовых. — Все тогда идет кувырком, — рассказывала она ему. — Меняется закладка, меняется калькуляция.
Jessie, filled with the knowledge of an assistant dietitian, had explained it once to Baley. “It upsets things completely,” she had said. “It throws off consumption figures and inventory estimates.
Американские университеты просят выслать номера журналов за семидесятые годы, ученые интересуются древними рукописями, а типография в Лахоре прислала новую калькуляцию стоимости печатания открыток с учетом недавнего повышения цен на бумагу.
American universities want periodicals from the seventies, researchers ask for old manuscripts and the printers in Lahore send an estimate of what the cost will be to print his postcards at the new paper prices.
33. Бухгалтерская группа полностью отвечает и отчитывается за ведение всего финансового учета, калькуляцию затрат на открытки и сувениры и подготовку финансового отчета для Исполнительного совета.
33. The Accounts Unit has the full responsibility and accountability for all financial accounting, cost accounting for cards and gifts, and preparation of the financial report for the Executive Board.
42. Бухгалтерская группа будет полностью отвечать и отчитываться за ведение всего финансового учета, калькуляцию затрат на открытки и сувениры и подготовку финансового отчета для Исполнительного совета.
42. The Accounts unit will have full responsibility and accountability for all financial accounting, cost accounting for cards and gifts, and preparation of the financial report for the Executive Board.
Кроме того, будет укреплено подразделение, отвечающее за общий бухгалтерский учет, калькуляцию затрат и кредиторскую задолженность, поскольку обеспечение достоверности финансовых данных и соответствующих результатов выверки в рамках более разветвленной и жесткой коммерческой организации предполагает наличие надежной структурной и процедурной базы.
The unit responsible for the general ledger accounting, cost accounting and accounts payable will also be strengthened, as the integrity of the financial data and relevant reconciliations in a more complex and demanding business entity demand a solid structural and procedural base.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test