Translation for "йом" to english
Йом
Translation examples
iv) для иудеев: в первый день праздника Йом Киппур.
(iv) Members of the Jewish community: on the first day of Yom Kippur.
Завтра еврейский народ будет молиться по случаю дня Йом-киппура:
Tomorrow, the Jewish people will pray on the day of Yom Ha-Kippurim:
d) для членов еврейской общины - в первый день Йом-Киппура.
(d) Members of the Jewish community - on the first day of Yom Kippur.
Завтра Йом Кипур -- для евреев день молитвы, поста и самоуглубленного взгляда на себя.
Tomorrow, Yom Kippur, is a day of prayer, fasting and soul-searching for the Jews.
Позднее это название было переименовано в День Катастрофы и Героизма (Йом Хашоа Ве Хагевура).
The name later became known as Holocaust and Heroism Day (Yom Hashoah Ve Hagevurah).
Совет Безопасности вновь подтвердил это право в резолюции 338 (1973), принятой в ходе войны во время праздника Йом Киппур.
The Security Council reaffirmed this right in resolution 338 (1973) adopted during the 1973 Yom Kippur war.
Завтра Йом Киппур, самый священный день в иудейском календаре, когда все евреи держат перед Богом ответ за свои дела.
Tomorrow is Yom Kippur, the holiest day of the Jewish calendar, when all Jews stand before God to account for their actions.
185. 24 сентября 1993 года поступило сообщение о том, что в 2 ч. 00 м. оккупированные территории будут изолированы на 48 часов по случаю празднования Йом Кипура (Дня всепрощения).
185. On 24 September 1993, it was reported that the territories would be sealed at 2 a.m. for 48 hours on the occasion of Yom Kippur (the Day of Atonement).
По данным бригадного генерала Йома Това Самии, после заключения соглашения от 4 мая было освобождено 4900 заключенных. ("Гаарец", "Джерузалем пост", 17 июня 1994 года)
According to Brig.-Gen. Yom Tov Samia, 4,900 prisoners had been released since the 4 May accord. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 17 June 1994)
В Йом-Кипур,
On Yom Kippur...
Эрев Йом-Киппур.
It's Erev Yom Kippur.
Йом Кипур уже прошел.
Yom Kippur's over!
Сейчас канун Йом-Кипура.
It's Yom Kippur eve.
Вообще то, Йом-Киппур важный,
Actually, Yom Kippur is major,
Йом-Кипур, первый день.
It's the first night of Yom Kippur.
- Это встреча после Йом кипура.
That meeting was after Yom Kippur.
в Йом-Кипур небо разверзнется...
On Yom Kippur, the heavens open up...
Прощения в канун Йом-Кипура.
Forgiveness on the Eve of Yom Kippur.
- Это - Йом-Киппур, День Раскаяния.
- It's Yom Kippur, the Day of Repentance.
Йом Кипур, приятель.
It's Yom Kippur, dude.
Йом Кипур, День Искупления и Раскаяния.
Yom Kippur, the Day of Atonement.
Где ты шляешься в Йом—Кипур?
Where do you wander off to on Yom Kippur eve?
Миновали праздники Рош-Хашана и Йом Кипур.
ROSH HASHANAH AND YOM KIPPUR had passed.
Йом—Кипур — святой праздник даже для богатых.
Yom Kippur is a holy day even for those that are rich and modern.
Знающего русскую литературу и отмечающего Йом Кипур [89].
Who reads the Russians and observes Yom Kippur.
У нас сегодня не конец Йом—Кипура, нет,  для нас сегодня начинается Симхес—Тойре.
For you, today is not the end of Yom Kippur but Simchas Torah.
 Я не пошел к Селии — провел Йом—Кипур с Шошей.
I didn’t go to Celia. I spent Yom Kippur with Shosha.
Казалось, даже нееврейские кварталы опустели в честь Йом—Кипура.
Even the Gentile neighborhoods seemed deserted in honor of Yom Kippur.
Я понимаю, сейчас Йом—Ки—пур, но время не ждет. Ты придешь?
I know it’s Yom Kippur, but this can’t wait. Will you come?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test