Translation examples
Потом обернулся к Йолланду и спросил: — Есть ли возможность найти ее, когда начнется отлив? Йолланд ответил: — Никакой.
Then he turned to Yolland, and asked, "Is there any chance of finding her, when the tide ebbs again?" And Yolland answered, "None.
— Скоро? — спросил сыщик. — Как только сможет, — ответила миссис Йолланд.
asked the Sergeant. "As soon as she can." says Mrs. Yolland.
Миссис Йолланд села напротив него и палила ему рюмочку.
Mrs Yolland sat down opposite to him, and gave him his nip.
Друзья эти и были Йолланды — почтенные, достойные люди, делавшие честь нашим окрестностям.
Those friends were the Yollands--respectable, worthy people, a credit to the neighbourhood.
— Еще меньше, — ответил Йолланд. — Зыбучие пески были бы едва смочены, не больше.
"Less still," answered Yolland. "The Shivering Sand would have been just awash, and no more."
“О, миссис Йолланд, не возражайте, — говорит она, — уступите мне цепочки!”
'Oh, Mrs. Yolland, don't make objections!' says she; 'let me have my chains!' A strange girl, Mr.
Как бы то ни было, Йолланды и Розанна в те редкие случаи, когда встречались, всегда были в теплых, приятельских отношениях.
Anyway, the Yollands and Rosanna always appeared to get on together, at the few chances they had of meeting, in a pleasant and friendly manner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test