Similar context phrases
Translation examples
adjective
Само по себе это событие искупает, но не оправдывает катастрофы нашего времени.
In itself this date redeems, but does not forgive, the disasters of our age.
Так же, как и ряд других членов Конференции, мы считаем, что в значительной степени <<ее искупающая важность>> всегда ощущается даже в ходе якобы тщетных прений.
Like some other Conference members, we think that substantial redeeming value is inherent even in ostensibly idle deliberations.
Думаю у каждого есть такое качество, которое искупает все грехи.
I guess everyone has at least one redeeming quality.
Но всю мою грубость и странность ты искупаешь.
But all that's brute and odd in me Is redeemed in you.
Но предпочел снизойти, снизойти... чтобы искупать ваши грехи.
Yet he preferred to fall, fall... in order to redeem your sins.
По-моему, вы забыли, как герой в конце искупает свое предательство – искупает своей смертью.
I think you've forgotten how in the end the hero redeems himself for his betrayal, redeems himself through his own death.
Содержание самих предметов искупало методы их преподавания.
their subject matter redeemed their teaching.
Свое высокомерие по отношению к народу они искупают дерзостью по отношению к королю.
They redeemed their arrogance towards the people by their insolence towards the king.
Никакое распятие в конце пути не искупает грехов за пятьдесят четыре года.
No crucifix at the end redeems those fifty-four years.
С точки зрения Чарли, именно эта способность быстро адаптироваться искупала их грехи.
From Charlie's point of view, the adaptability redeemed them.
Искупает ее только идея, идея, на которую она опирается, — не сентиментальное притворство, но идея.
What redeems it is the idea only. An idea at the back of it; not a sentimental pretence but an idea;
– Оно ничего не искупает! – воскликнул Юрий. – Из корысти вы приобрели ваше знание!
“It redeems nothing!” said Yuri. “For gain you took your knowledge!
Свой язвительный скепсис Освальд искупал тем, что по уровню самооценки напоминал ослика Иа-Иа.
Oswald’s gift for ressentiment was redeemed by his Eeyore-like self-esteem levels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test