Translation for "исключат" to english
Исключат
Translation examples
will exclude
С другой стороны, если проект пункта 6 будет исключен из текста, государства, возможно, исключат также действие проектов пунктов 4 и 5.
If draft paragraph 6 were deleted, on the other hand, States might exclude draft paragraphs 4 and 5.
Суд отметил, что, поскольку покупатель и продавец находятся в Договаривающихся государствах (США и Канаде, соответственно), КМКПТ может быть применена к сделке, если только стороны ее не исключат.
The court noted that both the buyer and seller were located in Contracting States (the U.S. and Canada, respectively) so that the CISG would apply to the transaction unless excluded by the parties.
Переговоры по мандату, принятому без консенсуса, исключат из числа их участников как раз те государства, которые владеют научным знанием методик клонирования; в таких условиях никогда не удастся выработать общеприменимые имеющие обязательную силу нормы.
Negotiating on a mandate that lacked consensus would exclude the very States which had a scientific knowledge of cloning techniques; it could never produce universally binding norms.
Даже если женщина, возглавляющая домашнее хозяйство, в принципе может обратиться с ходатайством о получении земли, административная практика и дополнительные критерии, на основе которых определяется потенциальный бенефициар, в сущности исключат для женщин возможность получения земли.
Even though female heads of households may, in principle, apply for land, administrative practices and additional criteria defining potential beneficiaries have essentially excluded women.
Следует укреплять верховенство закона, в том числе судебную систему, и внедрять усовершенствованные механизмы проверки, которые исключат из списка кандидатов на парламентских выборах 2010 года предполагаемых нарушителей прав человека;
The rule of law, including the judicial system should be strengthened, and improved vetting mechanisms that exclude alleged human rights abusers from standing for election in the 2010 parliamentary elections be put in place;
Было отмечено также, что принципы, упоминаемые в статье 7 Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, могут быть вытеснены Принципами УНИДРУА, лишь если стороны в договорном порядке исключат применение статьи 7.
It was also noted that, for the Unidroit Principles to displace the principles referred to in article 7 of the United Nations Sales Convention, it was necessary for the parties contractually to exclude the application of article 7.
8. Согласно Руководящим принципам национальных инвентаризаций парниковых газов Межправительственной группы экспертов по изменению климата (МГЭИК) выбросы в секторах международного авиационного сообщения и морского транспорта исключатся из выбросов транспортного сектора и учитываются отдельно.
8. According to the International Panel on Climate Change (IPCC) guidelines for national GHG inventories, the emissions from international aviation and maritime transport are excluded from the transport emissions and are reported separately.
Комитет также с беспокойством отмечает, что, хотя неправительственные организации, работающие в области прав ребенка, играют важную роль в повышении информированности, поощрении прав детей и предоставлении детям ухода и защиты, они нередко исключатся из процесса разработки политики, законов и стратегий, затрагивающих детей.
The Committee also notes with concern that although non-governmental organizations working in the field of child rights play an important role in raising awareness, promoting children's rights and providing children with care and protection, they often remain excluded from the development of policies, laws and strategies on children.
В своей резолюции 57/289 от 20 декабря 2002 года Генеральная Ассамблея в контексте рассмотрения условий службы судей ad litem МТР также утвердила конкретные положения, которые исключат возможность получения пенсии от МТБЮ, МТР или МС судьями, которые впоследствии исполняют обязанности судей ad litem МТР (см. A/57/587, пункт 29, и резолюцию 57/289).
The General Assembly, by its resolution 57/289 of 20 December 2002, in considering the conditions of service for the ad litem judges of ICTR, also approved specific provisions that would exclude the payment of a pension from ICTY, ICTR or ICJ to a judge subsequently serving as an ad litem judge of ICTR (see A/57/587, para. 29, and resolution 57/289).
4. Вместе с тем Генеральная Ассамблея, как известно, в своей резолюции 55/249 от 12 апреля 2001 года в контексте рассмотрения условий службы судей ad litem МТБЮ одобрила конкретные положения, которые исключат возможность получения пенсии от МС, МТБЮ или МТР судьями, которые впоследствии исполняют обязанности судей ad litem МТБЮ (см. A/55/806, пункт 13, и резолюцию 55/249).
4. However, it is recalled that the General Assembly, by its resolution 55/249 of 12 April 2001, in considering the conditions of service for the ad litem judges of ICTY, approved specific provisions that would exclude the payment of a pension from ICJ, ICTY or ICTR to a judge subsequently serving as an ad litem judge of ICTY (see A/55/806, para. 13, and resolution 55/249).
- Для начала, - продолжил он, они исключат все, что только смогут, из показаний о Пушистиках.
“First,” he continued, “they’ll exclude every bit of evidence about the Fuzzies that they can.
Вы не можете представить суровости жизни в Японии, когда вас исключат из группы.
You cannot imagine the harshness of life in Japan, if you are excluded from the group.
– В любых надежных руках, которые исключат ваши, брат. – Вы доверяете Ишидо?
"Any safe hands - which excludes yours. Brother." "You trust Ishido?"
– В самом ближайшем будущем его исключат из членов Совета и лишат многих привилегий руководящего лица.
For the immediate future, he will be excluded from the Board, and most of his executive privileges will be revoked.
Снова меня исключат?
They gonna expel me again?
Нас всех исключат.
We will all get expelled.
Бирику теперь исключат.
Birica is going to be expelled.
Меня теперь исключат? Нет.
- Did they expel me, mom?
Благодаря тебе нас исключат.
So thanks for making us expelled.
Нас не исключат, окей?
We're not gonna get expelled, okay?
Надеюсь, меня не исключат.
Beats me I hope they don't expel me
ћне наплевать, если мен€ исключат.
I don't care if they expel me.
Меня точно исключат за это.
I'm totally gonna be expelled for this.
Он не сомневался, что его исключат из школы.
He was going to be expelled, he just knew it.
— Но если нас поймают, вас тоже исключат, — заметил Гарри.
“But if we get caught, you two will be expelled, too.”
Если что, тебя исключат из твоей уродской школы.
You’d get expelled from that freak school you go to.”
Сказала: тебя непременно исключат, и твоя жизнь будет загублена.
She says you’ll be expelled for sure and your future will be ruined.
Что, если его действительно исключат, а палочку переломят надвое?
What if he was expelled and his wand was snapped in half?
— А если нас исключат? — не без насмешки спросила Гермиона.
“And if we do get expelled?” Hermione asked, a quizzical look on her face.
— Не имеете права допускать ошибки, Драко, потому что, если вас исключат из школы…
“…cannot afford mistakes, Draco, because if you are expelled—”
ЗАЩИТНЫЙ ОТРЯД «Я только что отразил атаку дементоров, и меня, может быть, исключат из Хогвартса.
I’ve just been attacked by Dementors and I might be expelled from Hogwarts.
Что толку вызволять себя из заточения с помощью магии, ведь тогда его исключат из Хогвартса.
What was the good of magicking himself out of his room if Hogwarts would expel him for doing it?
— Но если меня все-таки исключат, — тихо спросил Гарри, — можно будет мне вернуться сюда и жить с тобой?
“But if they do expel me,” said Harry quietly, “can I come back here and live with you?”
Что если они исключат ее?
What if they expelled her?
Если есть на земле справедливость, их всех исключат из школы.
With any luck, they’d be expelled from school.
Вас исключат из партии, Вэй Гаофань.
You’ll be expelled from the Party, Wei Gaofan.”
– Ты будешь петь, или тебя исключат из школы!
“You will sing or you will be expelled from this school….”
- Если вы еще раз попадете в неприятности, вас наверняка исключат.
“You two will be expelled if you get into any more trouble, and I’ve
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test