Translation for "иппф" to english
Иппф
Translation examples
ИППФ преисполнена решимости продолжать и активизировать осуществление Программы действий МКНР.
IPPF is committed to the continued and accelerated implementation of the ICPD Programme of Action.
ЮНФПА укрепил партнерские отношения с ИППФ на глобальном, региональном и страновом уровнях.
UNFPA strengthened partnerships with IPPF at global, regional and country levels.
а) Межучрежденческая группа по безопасному материнству (включая ЮНФПА, ЮНИСЕФ, ИППФ, ВОЗ и Всемирный банк), 1992 год;
(a) Inter-agency group for safe motherhood (including UNFPA, UNICEF, IPPF, WHO and World Bank), 1992;
ШАПВ является филиалом Международной федерации по планированию размеров семьи (ИППФ), имеющей общий консультативный статус при ЭКОСОС.
RFSU is an affiliated member of the International Planned Parenthood Federation (IPPF), in General Consultative Status with ECOSOC.
ИППФ известно, что в важных областях жизни многие женщины лишены главных и основополагающих прав и являются объектом дискриминации.
IPPF knows that many women are deprived of important and fundamental rights and are subject to discrimination in important areas.
SLPPA является некоммерческой неправительственной организацией (НПО), находящейся в ведении Международной федерации по планированию размеров семьи (ИППФ).
The SLPPA is a nonprofit, Non-Governmental Organisation (NGO), which is under the administration of the International Planned Parenthood Federation (IPPF).
Связанные с ИППФ организации в партнерстве с рядом других страновых отделений ЮНФПА занимались информационно-пропагандистской деятельностью и подготовкой программ.
IPPF affiliate organizations were involved in partnerships with several other UNFPA country offices in advocacy and programming.
С 2003 года Министерство здравоохранения осуществляет программу охраны репродуктивного здоровья несовершеннолетних в сотрудничестве с ЮНФПА, ИППФ, МСИ и АОМДМ, местной НПО.
Since 2003, the Ministry of Health has implemented adolescent reproductive health programme in collaboration with UNFPA, IPPF, MSI and MMCWA, a local NGO.
Бóльшая часть финансирования поступает от ИППФ, а остальная сумма поступает от пациентов в виде платы за услуги, которая является ниже, чем гонорары врачей общей практики.
It receives most of its funding from the IPPF, and the rest from client fees which are lower than those of general practitioners.
Страновое отделение ЮНФПА в Шри-Ланке установило партнерские отношения с отделением ИППФ в Южной Азии в целях налаживания технического сотрудничества для создания программ в интересах подростков и молодежи.
The UNFPA country office in Sri Lanka partnered with the IPPF South Asia office for technical collaboration for adolescent and youth programming.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test