Translation for "инспекционный" to english
Инспекционный
adjective
Translation examples
adjective
Этот проект закона охватывает следующие вопросы инспекционного надзора: инспекционные полномочия и меры по проведению инспекций; организация и независимый характер инспекционных служб; инспекционные процедуры; статус инспекторов; и координация инспекций.
The draft law covers the following issues of the inspection supervision: inspection powers and inspection measures; organization and autonomy of inspection services; inspection procedure; status of inspectors; and coordination of inspections.
Постоянные инспекцион-ные группы; специальные инспекцион-ные группы
Permanent inspection teams; Ad Hoc inspection teams
Инспекции и инспекционные возможности в Ираке
Inspections and inspection capabilities in Iraq
b) отчетность по результатам инспекций: инспекционная группа Организации Объединенных Наций проводит периодические инспекционные проверки.
(b) Inspection reporting. The United Nations Inspection Team will conduct periodic inspections.
Это инспекционная группа. Инспекция?
This is the inspection team.
Инспекционная группа только что ушла.
The inspection team just left.
Я разговаривал с городской инспекционной группой.
Spoke to the Borough Inspections Unit.
Расследование коррупции находится в юрисдикции инспекционного отдела.
Exposing acts of corruption is our Inspection Department's jurisdiction.
Агенты из инспекционного отдела уже могут быть там.
Agents from the Inspection Department might be there already.
Если не возражаете, я вернусь в инспекционный отдел.
I'll return to the Inspection Department, if you don't mind.
Я на задании, это так называемый инспекционный патруль.
I'm on a mission, it's what you'd call an inspection tour.
Я прошу не расходиться, чтобы я смог ответить на ваши инспекционные вопросы.
I ask we stay together so I may address your inspection concerns.
Скоро меня переведут обратно в инспекционный отдел, не будь так неприветлив.
I'll be transferred back to the Inspection Department in no time, so don't give me the cold shoulder.
Он повел ее к входу в инспекционный ангар.
He led her to the inspection hangar lock.
Аннабет уставилась в свой инспекционный лист.
Annabeth stared at her inspection scroll.
— Инспекционная группа готова отправиться, сэр.
The inspection party is ready to leave, sir.
Сам Хесс отправился в инспекционную поездку.
Höss himself had left the house on an inspection tour.
А вздумалось мне послать вас с инспекционной поездкой в Нагасаки.
And I choose to send you on an inspection tour of Nagasaki.
Тогда направьте ваше устройство и нарушителей в инспекционный ангар.
Then direct your vehicle and the lilators to the inspection hangar.
У меня есть полный дамп от нашей инспекционной аппаратуры.
I have the complete dump from our inspection equipment.
– При этих инспекционных посещениях Лайтхилл нашла что-нибудь существенное?
On these inspection visits, did Lighthill find anything significant?
- Мы можем совершить инспекционную поездку, - игриво предложила она.
"We could make an inspection tour," she suggested archly.
– Верно, – ответил Кеннер. – Мы из международного инспекционного агентства.
"We're from the IADG," Kenner said. "The international inspection agency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test