Translation for "инкубаторий" to english
Инкубаторий
noun
Translation examples
noun
c) все инкубаторы, производящие цыплят для бройлерной про-мышленности;
c) all hatcheries producing chicks for the broiler industry;
c) инкубаторы - количество закладок яиц, количество выведенных цыплят, количество принятых на выращивание цыплят - еженедельно обследуется 300 инкубаторов и еще 60 - ежемесячно; сплошное обследование;
c) broiler hatchery - number of eggs set, number of chicks hatched, number of chicks placed - weekly 300 hatcheries with another 60 surveyed monthly; exhaustive survey;
В 2008 году в результате серии ураганов значительный ущерб был нанесен птицеводческой индустрии и инфраструктуре инкубаторов и производства бройлерных кур.
In 2008, a number of hurricanes severely damaged the poultry industry and the infrastructure of hatcheries and broiler houses.
Все нормативы без исключений применяются к лицам, работающим в помещениях с контролируемым климатом (например, в свинарниках или инкубаторах), а также к сотрудникам организаций, предоставляющих платные услуги (например, по внесению минеральных удобрений).
Employees working in climate-controlled facilities (e.g., hog barns and hatcheries), and employees working for a service provider (e.g., chemical spreaders) receive full coverage.
Например, большие потери при выведении цыплят из бройлерных яиц, импортированных недавно в рамках проекта помощи птицеводству, объяснялись нехваткой электроэнергии для регулирования температуры в инкубаторах.
For example, large losses in the number of chicks hatched from broiler eggs, recently imported as part of the poultry production project, have been attributed to the lack of power for regulating temperature in the hatcheries.
Кроме того, было уничтожено 17 процентов всех фруктовых деревьев, 8,3 процента поголовья скота, 2,6 процента домашней птицы, 18,1 процента инкубаторов, 25,6 процента пчелиных ульев, 9,2 процента неогороженных полей и 13 процентов водозаборных скважин.
Moreover, 17 per cent of all orchards, 8.3 per cent of livestock, 2.6 per cent of poultry, 18.1 per cent of hatcheries, 25.6 per cent of beehives, 9.2 per cent of open fields and 13 per cent of groundwater wells were destroyed.
Их выращивают в инкубаторах.
They're bred in hatcheries.
Забросим её в инкубатор.
We'll pop her in the hatchery.
Шахтеры залезли в инкубатор.
The miners must have broken into the hatchery.
Остановимся забросить её в инкубатор.
We'll stop by and pop her in the hatchery.
Ты работать в курином инкубаторе моей сестры!
You work in my cousin's chicken hatchery!
- Затем инкубатор моллюсков представил ежегодный отчёт.
And then the Shellfish Hatchery gave their annual report.
Они не разводятся в инкубаторах как Джам'Хадар.
They're not bred in hatcheries like the Jem'Hadar.
Они обнаружили твой детский инкубатор, и... бабах! Проблема решена.
They discovered your baby hatchery and, boom, problem solved.
Земля станет огромным инкубатором, ведь все сонтаранцы – клоны.
Earth becomes a very big hatchery 'cause the Sontarans are clones.
Отличная была работка прикрывать ваш детский инкубатор в центре города.
That was a nice job covering' up your baby hatchery downtown.
Он подкрался к ближайшему столу в инкубаторе.
He crept forward to the nearest egg table in the hatchery.
Можно дальше работать в супермаркете, аптеке, инкубаторе.
They could keep working at the supermarket, the drugstore, the hatchery.
Раптор шел по инкубатору, освещенному темно-красными лампами.
The raptor advanced in the dark red gloom of the hatchery.
Вернувшись, она поселилась-за городом, у сестры, которая держала небольшую птицеферму с инкубатором.
When she got back, she stayed out of town at a little place her sister had, a poultry farm and hatchery just out of town.
– Простите, матрона. – И покачнулся с боку на бок, как делают молодые квуэны, когда их застанут за ловлей раков в инкубатории.
“Sorry, matron.” He rocked side to side, in the manner of a qheuen boy, caught stealing a crayfish from the hatchery ponds.
— В нашем инкубаторе мы произвели уже более десятка выводков. В результате мы располагаем двумястами тридцатью восемью живыми экземлярами.
In this hatchery, we have produced more than a dozen crops of extractions, giving us a total of two hundred thirty-eight live animals.
Он оказался именно там, где ему хотелось: в инкубаторе. Под инфракрасными лампами стояли длинные столы, на них рядами лежали яйца, которые окутывал низко стлавшийся туман.
He was where he wanted to be, in the hatchery: beneath infrared lights, long tables, with rows of eggs and a low clinging mist.
Твоя работа будет заключаться в том, чтобы находить те из них, откуда вот-вот выберутся куколки, и класть их на дорожку, а оттуда их затем заберут в главный инкубатор.
Your job is to find the ones that are starting to break out of their shells and put them up on the walkway where they’ll be retrieved and moved to the main hatchery.”
— Вы, Хоган Шлестертрап из Голливуда, штат Калифорния, планета Земля, прилетели к нам с благородной миссией: вытащить нас из мрачного болота невежества к яркому инкубатору знаний.
You are Hogan Shlestertrap of Hollywood California U.S.A. Earth, come to bring us out of the dark maw of ignorance, into the bright hatchery of knowledge.
Тело вроде и не подчиняется ему, а в то же время словно само желает выполнить поставленную задачу – совсем как тогда, в детстве, когда Ричард брел по склону каньона, чтобы отнести на лососиный инкубатор ланч – бутерброды все с тем же лососем.
His body falls and lunges the same as always, like the times as a child he carried sockeye salmon sandwiches down to the salmon hatcheries for lunch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test