Translation for "имко" to english
Имко
Translation examples
Ассамблея постановила распространить декларацию среди всех членов ИМКО, решив, однако, что впредь до улаживания вопроса Индия будет участвовать в работе ИМКО без права голоса.
The Assembly resolved to have the declaration circulated to all IMCO members but until the matter has been decided, India was to participate in IMCO without vote.
Ассамблея постановила распространить заявление среди всех членов ИМКО, решив, однако, что впредь до улаживания вопроса Индия будет участвовать в работе ИМКО без права голоса.
The Assembly resolved to have the declaration circulated to all IMCO members but until the matter had been decided, India was to participate in IMCO without vote.
Соответственно, Международный Суд в решении по делу ИМКО заявил следующее:
Accordingly, ICJ held in the IMCO case:
"Когда Генеральный секретарь уведомил ИМКО о сопровождаемой декларацией ратификационной грамоте Индии, было высказано предложение о том, что, поскольку условие носит "характер оговорки", этот вопрос следует вынести на Ассамблею ИМКО.
“When the Secretary-General notified IMCO of the instrument of ratification of India subject to the declaration, it was suggested that in view of the condition which was ‘in the nature of reservation’ the matter should be put before the IMCO Assembly.
"Когда Генеральный секретарь уведомил ИМКО о сопровождаемой заявлением ратификационной грамоте Индии, было высказано предложение о том, что, поскольку условие носит "характер оговорки", этот вопрос следует вынести на Ассамблею ИМКО.
“When the Secretary-General notified IMCO of the instrument of ratification of India subject to the declaration, it was suggested that in view of the condition which was 'in the nature of a reservation' the matter should be put before the IMCO Assembly.
Так, <<оговорка>> Индии к Конвенции ИМКО после спора в отношении того, какую процедуру применять, была принята Советом ИМКО в соответствии со статьей 27 Конвенции, тогда как оговорка Турции к указанной Конвенции была (имплицитно) принята Ассамблеей.
Thus, the Indian "reservation" to the IMCO Constitution -- once the controversy over the procedure to be followed was over -- was accepted by the IMCO Council under article 27 of the Convention while the Turkish reservation to this Convention was (implicitly) accepted by the Assembly.
Так, "оговорка" Индии к Конвенции ИМКО после спора в отношении того, какую процедуру применять, была принята Советом ИМКО в соответствии со статьей 27 Конвенции, тогда как оговорка Турции к указанной Конвенции была (подразумеваемо) принята Ассамблеей.
For example, the Indian "reservation" to the IMCO Constitution -- once the controversy over the procedure to be followed was resolved -- was accepted by the IMCO Council under article 27 of the Convention, whereas the Turkish reservation to the same Convention was (implicitly) accepted by the Assembly.
Так, в Консультативном заключении о Межправительственной морской консультативной организации (ИМКО) Международный Суд должен был определить значение выражения "восемь государств, обладающих наибольшим флотом" согласно статье 28, пункт а), Конвенции о международной морской консультативной организации (Конвенции об ИМКО).
In the Intergovernmental Maritime Consultative Organization (IMCO) Advisory Opinion, for example, the International Court of Justice had to determine the meaning of the expression "eight ... largest ship-owning nations" under article 28 (a) of the Convention on the International Maritime Organization (IMCO Convention).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test