Translation for "изолинии" to english
Изолинии
Translation examples
Известные интервалы между изолиниями, значение возвышения вдоль изолинии определяются относительно точными фотограмметрическими и землемерными или геодезическими процессами.
Known contour intervals, the elevation value along a contour line, are determined by relatively precise photogrammetric and geodetic or surveying processes.
Затрагивается тема вычерчивания изолиний и установления доверительных зон.
It includes topics relating to contouring and the determination of confidence regions.
Осуществляется знакомство с целым рядом методов вычерчивания изолиний, и в частности 2500метровой изобаты.
It shows the wide range of contouring techniques and the delineation of the 2,500m isobath in particular.
1. Для 12 предметных исследований по Району были измерены типовые разведочные районы с использованием карт 5 x 5с 1000метровым интервалом между изолиниями.
1. Model exploration areas using 5 deg. by 5 deg. maps and 1,000-m contour intervals were measured for 12 case studies in the Area.
1. Серия карт 30 30(изолинии через 100метровый интервал) иллюстрируют отбор подходящих районов в случаях, когда может иметься более подробная батиметрическая информация.
1. A series of 30 min x 30 min maps (100-m contour interval) illustrate the selection of permissive areas in cases where more detailed bathymetric information may be available.
11. Несколько примеров карт 30 30(со 100метровым интервалом между изолиниями) иллюстрируют распространение сульфидных залежей на выборочных участках, по которым может иметься более подробная батиметрическая информация.
11. Several examples of 30 min x 30 min maps (100-m contour interval) illustrate the distribution of sulphide occurrences in selected areas where more detailed bathymetric information may be available.
При использовании данных ГЕБКО с 1000метровым интервалом между изолиниями в первоначально отобранные районы включены крупные участки, расположенные по краям перспективных геологических элементов (например, склоны хребтов), -- изза неопределенности геологии морского дна.
In the 1,000-m contour data from GEBCO, large areas at the edges of prospective geological features (e.g., flanks of ridges) are included in the initial area selection, owing to uncertainty in the seafloor geology.
Примером данной проблемы является залежь в Мидл-Валли, которая (в силу того, что она расположена не по оси от центра спрединга) могла бы не попасть в первоначально отобранные подходящие районы даже при использовании 100метрового интервала между изолиниями.
An example of this problem is the Middle Valley occurrence, which, owing to its location off-axis from the spreading centre, might not have been included in an initial selection of permissive areas even at a 100-m contour interval.
Пример района размером 5 x 5в северо-восточной части Тихого океана (с 1000метровым интервалом между изолиниями), накладывающегося на хребет Хуан-де-Фука, и известные залежи полиметаллических сульфидов в южной части хребта Эксплорер, в Мидл-Валли и на хребте Эндевор.
Example of a 5 degree by 5 degree area in the North-eastern Pacific (1,000-m contour interval), overlapping the Juan de Fuca Ridge and known occurrences of polymetallic sulfides at Southern Explorer Ridge, Middle Valley, and Endeavour Ridge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test