Translation for "измотавшийся" to english
Измотавшийся
adjective
Translation examples
adjective
Клои. Я измотан.
Chloe, I'm beat.
Я довольно измотан.
(Sighs) I'm pretty beat.
Я вконец измотан.
I'm beat. I bet.
Я правда измотался.
I'm really kind of beat.
Пиздец как измотан, Эли.
I'm fucking beat, Ali.
- Измотанные. [Смеется] - [Оба смеются]
- Beat. [Chuckles] - [Both Laugh]
Но они какие-то измотанные, правда?
They seem beat though, huh?
О, да, Морган, я немного измотан.
Uh, yeah, I'm kind of beat, morgan.
Похоже, они измотаны также как мы.
They're supposed to be beat up just like us.
— Сегодня нет, но как-нибудь в другой раз. Честно. — У тебя совершенно измотанный вид.
“Not this evening, but some other time. Honestly.” “You do look beat. What were you up to today?”
— Твои рыболовные снасти слишком тяжелые, — прокомментировал он. — Ты выглядишь измотанным, Алан.
'Pretty heavy for fishing tackle,' he commented. 'You look beat, Alan.'
Бэйб сделал глубокий вдох – и воздух ножом резанул по оголенному нерву. Да нет, он не параноик, просто измотался совсем.
Babe took a deep breath, trying to get his head on straight, but the air hurt his tooth like crazy. It wasn’t really that he was paranoid so much as beat.
Он в полной мере использовал свое выигрышное положение и осыпал меня яростными ударами, стараясь измотать меня либо сбить с ног.
He used his height advantage to the full, raining down savage blow after blow, trying to wear me out or beat me down.
Я не сомневался, что он может измотать противника, а потом, когда тот потеряет быстроту движений и окажется не в состоянии эффективно защищаться, с легкостью нанесет ему смертельный удар.
I had little doubt that he could beat the arm of a man to weakness, and then, when it was slowed, tired, no longer able to respond with sureness, with reflexive swiftness, in a great attack, he would hack through tothe body.
Подумала, что обязательно расскажет ему об этом когда-нибудь потом — ради того, что называют «близостью», — сейчас же она измотана, ее беспокоят совсем другие вещи, говорить об этом сейчас было бы неискренне, да и непросто. Вместо этого она сказала:
She thought she should talk to him about it anyway for, you know, the sake of their closeness but she was beat, she was worried about other things, she didn't have it in her at the moment, it was just too hard right now.
Шэнди понимал, что эта стычка может закончиться для него поражением, либо расколотой головой, либо распоротым животом. Но он был настолько измотан, что не испытывал никаких чувств, кроме усталости.
Shandy realized he might not be able to beat Venner, that this interminable fight might end with that damned cutlass breaking open his head or splitting his abdomen—but he was too exhausted to derive anything more than an oppressive unhappiness from the idea.
Так уж получилось, что, когда закончилась Вторая мировая война, многие испугались повторения Великой Депрессии, а некоторые считали, что милитаризация послужит отличным инструментом контроля масс и зарубежных конкурентов, и поэтому вместо того, чтобы перековать мечи на орала, мы изобрели очередного врага – измотанный, обнищавший и «безбожный» Советский Союз – и бросили все силы на изготовление новых мечей.
With the end of World War II, there were those who feared a resumption of the Great Depression, and some who reasoned that an ongoing military state was an excellent way to control both the American populace and foreign competitors, so instead of beating our swords into plowshares, we invented a new enemy-the downtrodden, depleted, but godless Soviet Union-and devoted our capability to making bigger and better swords.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test