Translation for "идиоматично" to english
Идиоматично
Translation examples
По-английски он говорил не очень идиоматично, но довольно бегло, и казался человеком хорошо осведомленным о том, что происходит в мире кино за пределами страны.
He didn’t speak the language very idiomatically, but fluently enough, and he seemed well informed as to what was going on in the rest of the movie world.
Эта фраза была настолько идиоматичной, что ее трудно было передать на незнакомом языке, и Чарли понял это, как только произнес ее. У них, скорее всего, не было в языке слов «плата» или «билет»;
The phrase was so idiomatic that it was nearly meaningless in the language, and Charlie knew it as soon as he said it. There seemed no concept for "payment" or "pass" in the tongue;
Все женщины это знают, но признались вслух на моей памяти только две — Марина Цветаева («от друзей — тебе, подноготную тайну Евы от древа — вот: я не более чем животное, кем-то раненное в живот») да императрица Цы Си, которую невероятно раздражала собственная принадлежность к слабому полу (ее высказывание я не привожу, так как оно, во-первых, непристойно, а во-вторых, крайне идиоматично и не поддается переводу).
Every woman knows this, but I can only remember two who have ever admitted as much - the poet Marina Tsvetaeva (‘from friends - for you, the lowdown on the mystery of Eve from the tree - here it is: I am no more than an animal wounded in the belly’) and the Empress Tsy See, who was incredibly irritated by her own membership of the weaker sex (I won’t cite her utterance, firstly because it is obscene and secondly because it is highly idiomatic and difficult to translate).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test