Translation for "зукер" to english
Зукер
Translation examples
Член кнессета Зукер подчеркнул, что частное строительство используется для того, чтобы обойти обязательство о замораживании строительства поселений, которое было дано правительством в 1992 году. ("Гаарец", 17 января 1995 года)
MK Zucker underlined that private construction was used as a way of circumventing the Government's 1992 pledge to freeze settlement construction. (Ha'aretz, 17 January 1995)
Сообщается, что г-н Зукер критиковал ИДФ и полицию за то, что они не смогли определить четкие правила, которые позволяли бы им добиваться от поселенцев соблюдения на территориях законов и порядка. ("Гаарец", 24 февраля 1995 года)
Mr. Zucker reportedly criticized the IDF and the police for failing to establish clear rules designed to allow the enforcement of law and order on settlers in the territories. (Ha'aretz, 24 February 1995)
Г-н Зукер указал на то, что почти в половине случаев лица, совершившие эти убийства, так и не были найдены, в то время как в 20 процентах случаев подозреваемые предстали перед судом и некоторые из них, приговоренные к тюремному заключению, отбывают свой приговор.
Mr. Zucker indicated that in approximately half of the cases the perpetrators were not found, whereas in 20 per cent of the cases the suspects were tried and some were serving their prison sentences.
Г-н Зукер обратился со своей просьбой после того, как Совет еврейских поселенцев в Иудее, Самарии и Газе подтвердил, что поселенцы будут продолжать патрулирование на Западном берегу. ("Джерузалем пост", 3 декабря)
Mr. Zucker made his request after the Council of Jewish Settlements in Judea, Samaria and Gaza had affirmed that settlers would continue with their patrols in the West Bank. (Jerusalem Post, 3 December)
336. 17 января 1995 года поступило сообщение о том, что, согласно обследованию, проведенному по инициативе члена кнессета Дедди Зукера (Мерец), в настоящее время в большинстве расположенных на территориях поселений ведется строительство сотен единиц жилья.
336. On 17 January 1995, it was reported that, according to a survey conducted at the initiative of MK Dedi Zucker (Meretz), hundreds of housing units were currently under construction in the majority of the settlements in the territories.
269. 24 февраля 1995 года сообщалось, что председатель Конституционного, правового и юридического комитета г-н Дэди Зукер заявил о том, что за последние восемь лет поселенцами на территориях были убиты 70 палестинцев.
269. On 24 February 1995, it was reported that Mr. Dedi Zucker, the Chairman of the Constitution, Law and Justice Committee, had revealed that 70 Palestinians had been shot dead by settlers in the territories over the previous eight years.
339. 2 декабря член кнессета от блока "Мерец" Деди Зукер обратился к премьер-министру Шимону Пересу и Генеральному прокурору Михаэлу Бен Яиру с просьбой запретить поселенцам вести вооруженное патрулирование на Западном берегу.
On 2 December, Meretz MK Dedi Zucker asked Prime Minister Shimon Peres and the Attorney-General Michael Ben-Yair to prohibit settlers from conducting armed patrols in the West Bank.
872. 6 января 1993 года член кнессета Деди Зукер заявил, что число палестинцев, которые были убиты на территориях, за последние несколько месяцев утроилось, что явно свидетельствует о том, что армия внесла изменения в свои положения, предусматривающие открытие огня. ...
872. On 6 January 1993, a member of the Knesset, Dedi Zucker, claimed that the number of Palestinians who were killed in the territories had more than tripled over the past few months, clearly indicating that the army had changed its open-fire regulations. ...
Жду звонка от Зукера.
And I'm waiting for a call from Zucker.
Зукер сказал, что они сознались.
Zucker said they got a legit confession.
На прошлой неделе Вы проигнорировали миссис Зукер, когда она попросила почитать ей.
Last week, you ignored Mr. Zucker when she asked you to read to her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test