Translation for "зеркален" to english
Зеркален
adjective
Translation examples
adjective
Есть ива над потоком, что склоняет Седые листья к зеркалу волны;
There is a willow grows aslant a brook that shows his hoar leaves in the glassy stream;
От носа лодки расходились по гладкой воде волны — канавки, прорезанные в темном зеркале
The boat was carving deep ripples upon the glassy surface, grooves in the dark mirror…
От носа лодки по воде расходились глубокие борозды, напоминающие царапины на темном зеркале… Вдруг Гарри увидел в глубине нечто мраморно-белое.
The boat was carving deep ripples upon the glassy surface, grooves in the dark mirror … And then Harry saw it, marble-white, floating inches below the surface.
Так, значит, все эти мечты насчет того, чтобы разделять, завершать и находить одиноко на берегу все ответы, – лишь отражение в зеркале, а само зеркало – лишь блистательная поверхность, образующаяся в состоянии покоя, покуда более благородные силы дремлют на глубине?
That dream, of sharing, completing, of finding in solitude on the beach an answer, was then but a reflection in a mirror, and the mirror itself was but the surface glassiness which forms in quiescence when the nobler powers sleep beneath?
Промаявшись так около часа, он поплелся в ванную за очередной дозой аспирина и остолбенел, узрев в зеркале собственное отражение. Взгляд остекленевший, лицо осунулось, на щеках ярко-красные пятна румянца, как у чахоточного в последней стадии.
After several fitful naps, he staggered into the bathroom for another dose of aspirin to help kill the pain. Looking into the glassy-eyed worn and weary face that stared back at him from the mirror, he noticed a bright red rash emerging on his cheeks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test