Translation for "зеленка" to english
Зеленка
Translation examples
Когда автор попросила администрацию пенитенциарного учреждения провести медицинский осмотр ее сына, ей ответили, что, как только тот попадет в тюрьму, ему обработают лицо "зеленкой".
The author requested the penitentiary authorities to have her son examined by a medical doctor, but was answered that once in prison, he would have his face treated with "zelionka" (a green antiseptic).
Методология проекта, в основу которой положен анализ чистой первичной производительности или производства биомассы, в значительной степени зависит от стандартизированного индекса различий растительного покрова или индекса <<зеленки>>, получаемого с помощью спутниковых измерений.
Based on analysis of net primary productivity or biomass production, project methodology relies heavily on satellite measurements of the normalized difference vegetation index or greenness index.
В зеленке снайпер работает.
In the brilliant green sniper work.
А тебе есть что рассказать, зеленка?
Got a story from the fight, jolly green?
Саня, Шах выходит из зеленки снайпер что делает?
Sanya, the Shah out of green fodder sniper is doing what?
В зеленке в непосредственной близости от "Грозовых ворот"
In the brilliant green in close proximity from the "storm the gates"
Ничего серьезного ни в горах, ни в зеленке не обнаружено.
Nothing serious or in the mountains no green fodder is not revealed.
Через 15 минут выйдешь из зеленки, по моей команде заляжешь, идет?
After 15 minutes, get out of the green fodder, at my command zalyazhesh, okay?
Гринч, вылезай из саней, чтобы я смог выбить всю зеленку из твоей сучьей задницы!
Grinch, come out of that sleigh so I can whip the green off your bitch ass!
В зеленке в непосредственной близости от "Грозовых ворот" наблюдаю разрозненные группы боевиков, общая численность не больше ста человек.
In the brilliant green in close proximity from the "storm the gates" watch disparate groups of fighters, the overall number no more than a hundred people.
На ярко-сиреневое стекло щедро плеснули зеленкой.
On bright - lilac glass generously splashed green.
Тебе будет приятно, если я побреюсь наголо и покрашу голову зеленкой?
Would it amuse you if I shaved my head and painted it green?
Этим шалун не ограничился: наклонив бокал, он разбавил зеленку тонкой струйкой вина.
This minx was not limited to: tipping the glass, he diluted the green with a thin stream of wine.
В конце концов, ему в руки попалась «плохая зеленка», как ее называют свои: ботва, зеленая, необработанная марихуана – довольно случайно, и он выкурил ее слишком много.
Finally he got hold of some bad green, as it's called in the trade – green, uncured marijuana – quite by mistake, and smoked too much of it.
Он вспоминал, как добр был к нему Павел, как нес его на руках, как остановил кровотечение и как осторожно мазал его колено зеленкой.
He remembered how kind Pavel had been to him on the afternoon he had made the swing, and how he had stopped his knee from bleeding and been very gentle in the way he administered the green ointment.
Используя паузу в сотворении доспехов, Дороти разгребла часть столика и уселась строчить «зеленый бархат» (выкрашенную зеленкой марлю, вполне, однако, эффектную с дальнего расстояния).
The breastplates finished for the moment, Dorothy swept some of the litter off the table, pulled her sewing machine into position and set to work on a Cavalier’s green velvet doublet—it was butter muslin Twinked green, but it looked all right at a distance.
В остальных случаях он обходился зеленкой или аспирином. Спиртосодержащие жидкости и наркотические средства, как сказал Вайну, продавались налево, поэтому и операционный стол был снабжен ремнями — морфий на «Полярной звезде» кончился уже месяц назад.
Everything else was handled with green liniment or aspirin because, as he said, the infirmary dealt primarily in alcohol and drugs. That was why the table had restraining straps. The Polar Star had run out of morphine a month ago.
Новый работник сделал взнос в виде четверти килограмма выращенной в здешних краях травки («зеленка Рио-Линда»), которую Така-мичи, миниатюрный виртуоз дзен-чая, прокипятил, взболтал и процедил, превратив во впечатляющее варево.
The new roustabout contributed a quarter kilo of locally grown grass ("Rio Linda green"), a portion of which Takamichi, the tiny Zen tea master, had boiled, whisked and steeped into a most expressive brew.
— Нет, все в порядке, — отмахнулся Бруно. — Но когда я его разбил, из взрослых дома был только Павел. И он принес меня на кухню, прочистил рану, промыл, намазал зеленкой, которая ужасно щипала, но, наверное, без этого нельзя было обойтись, и наложил повязку. — И что тут странного? Обычная процедура, когда кто-нибудь поранится. — Мария больше не улыбалась.
'No, it's not that,' said Bruno. 'But when I hurt it, Pavel was the only grown-up around and he brought me in here and cleaned it and washed it and put the green ointment on it, which stung but I suppose it made it better, and then he put a bandage on it.' 'That's what anyone would do if someone's hurt,' said Maria. I know,' he continued.
Пока Павел промывал рану, Бруно сидел, сдвинув брови и закусив губу. Затем Павел приложил к колену другую тряпицу, а когда снял ее, кровотечение прекратилось. Достав из аптечки бутылочку с зеленкой, Павел начал мазать ею рану. Кожу защипало.
Bruno frowned and bit his lip nervously as Pavel cleaned the wound of blood and then held another cloth to it quite tightly for a few minutes. When he pulled it away again, gently, the bleeding had stopped, and he took a small bottle of green liquid from the first-aid box and dabbed it over the wound, which stung quite sharply and made Bruno say 'Ow' a few times in rapid succession.
zelenka
Зеленка, вы там?
- Zelenka, you there?
Я пошлю Зеленку.
I'll send Zelenka.
Я радировал Зеленке.
I've radioed Zelenka.
Вы видели Зеленку?
Did you see Zelenka?
Майор Шеппард, доктор Зеленка?
Major Sheppard, Dr. Zelenka?
Зеленка, что вы делаете?
Zelenka, what are you doing?
И включая вас, Зеленка.
And Zelenka, that includes you.
Форд и Зеленка следующие.
Ford and Zelenka are next.
Зеленка умнее вас. Эй!
Zelenka is smarter than you are!
Я знаю, доктор Зеленка.
I'm aware of that, Dr. Zelenka.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test