Translation for "звездолета" to english
Звездолета
Translation examples
Должность: командир звездолета.
Position: Starship command.
Нет звездолета "Энтерпрайз".
No Starship Enterprise.
Звездолет класса "Дедал"
Daedalus-class starship.
Это - звездолет "Уверенный".
It's the starship Reliant.
На федеральном звездолете?
On a Federation starship?
- Кирк, звездолет "Энтерпрайз".
- Kirk of the starship Enterprise.
Это звездолет "Энтерпрайз".
This is the starship Enterprise.
Звездолет, наводите луч:
Starship, lock in on this:
– Добро пожаловать, – произнес голос, – на звездолет “Сердце Золота”.
“Welcome,” the voice said, “to the Starship Heart of Gold.”
А в настоящем нет никаких шансов на появление капитана Кирка и звездолета «Энтерпрайз».
There would be no chance of Captain Kirk and the Starship Enterprise turning up at the present time.
Под куполом стоял гигантский звездолет, по форме напоминавший глянцевую кроссовку, длиной в сто пятьдесят метров, ослепительно белый и умопомрачительно красивый.
Beneath it lay uncovered a huge starship, one hundred and fifty metres long, shaped like a sleek running shoe, perfectly white and mindboggingly beautiful.
А может быть, звездолет?
The starship, perhaps?
Перед ним был звездолет.
He was looking at a starship.
Вот и интерьер звездолета.
Then the inside of the starship.
— Для звездолетов — неопасны.
- For starships - not dangerous.
А для людей в звездолетах?
And for people in starships?
Мне показали звездолет.
I've seen the starship.
Это были обломки звездолета.
It was from a starship.
Теперь ты хочешь быть звездолетом?
Now you want to be a starship?
На город падает звездолет!
A starship is falling on the city!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test