Translation for "зачислили" to english
Зачислили
Translation examples
Зачислены в среднюю
Enrolled in secondary
1961 Зачислен в адвокатуру на Кипре
1961 Enrolled as an advocate in Cyprus
Им не удалось зачислить дочь в школу.
Their daughter could not be enrolled in school.
Всего зачислено на уровне начального образования
Total enrolments in elementary level
Всего зачислено учащихся (2+3)
Total number of enrolled (2+3)
Всего зачислено в рамках цикла высшей ступени
Total enrolled in higher cycle
Зачислен на последний год, но не сдал экзамены (%)
Enrolled in final year but failed exams
Студенты были зачислены на множество курсов, включая:
Students were enrolled in a variety of courses including:
Я зачислен на осень.
I'm enrolling in the fall.
Не зачислишься - а завербуешься.
You don't enlist, you enroll.
Я была зачислена в Принстон.
I was enrolled at Princeton.
Стоит мне зачислиться в Квантико?
Should I enroll at Quantico?
Ваш ребенок зачислен сюда?
Do you have a child enrolled here?
Мэри Джексон, я зачислена на курс.
I'm Mary Jackson. I'm enrolled.
Они сказали нам сразу, как зачислили.
They told us the day we enrolled.
Очевидно Клаудия была зачислена на следующий семестр.
Apparently Claudia was enrolled for next semester.
Тебя зачислили в колледж Санта Моники? (*шт. Калифорния*)
You've enrolled at santa monica college?
Выяснилось, что Сара не была зачислена в Хадсон.
Turns out Sara wasn't enrolled at Hudson.
Они, наверное зачислят меня тоже.
They'll probably enroll me too."
- Меня зачислили в технический колледж.
I was enrolled in the technical college.
С нашей помощью тебя зачислят в Моделмог.
We're going to enroll you in the Modelmog.
В шестнадцать лет был зачислен в Чикагский университет.
At age sixteen, enrolled at University of Chicago.
Я зачислен в академию. Но пока это секрет. – Тоже мне секрет!
I am enrolled in the academy. But for now this is a secret. - Also a secret to me!
Его зачислили туда в десятый класс, и он пробыл там полгода.
He was enrolled there for about six months, while he was in the tenth grade.
Ушла из колледжа и была зачислена в Полицейскую академию.
I also took the police test, and I passed that, too. I quit Pete and enrolled at the Academy.
Ты, Олимпий, и ты, Медон, и ты, Полиник, поручитесь за него и зачислите его в агоге.
You, Olympieus, and you, Medon, and you, Polynikes, will then sponsor the boy and enroll him in the agoge.
– Ну ты даешь! – восхитился Фаруд. – После экспедиции на Михр я зачислю тебя в спецназ.
- Wow! - admired Farud. - After the expedition to Mihr, I will enroll you in the special forces.
Мистер Белфорт немедленно зачислил его в бесконечные ряды своих закадычнейших друзей.
Mr Belfort enrolled him promptly in the numerous ranks of his intimates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test