Translation for "засунуть" to english
Засунуть
verb
Translation examples
verb
Мы пытались засунуть внутрь как можно больше органов, и, скорее всего, сможем затолкать внутрь оставшиеся во время второй операции.
We pushed in as much of the bowel as we could and we think we can push in the rest with a second operation.
Она немного поупражнялась: засунуть, вынуть.
She practiced a couple of times – pushing it in, pulling it out.
Они были туго свернуты и засунуты сбоку под кофе.
They were rolled tight and pushed down into the coffee at the side.
— Засунутым под одно из сидений так, что его не было видно. — Под которое из кресел?
Pushed down out of sight behind one of the seats, sir.’ ‘Which seat?’ ‘No.
Шея обернута белой повязкой, концы которой засунуты под ворот рубашки.
A white cloth was wrapped around his neck, pushed down inside his collar.
Примерно через десять минут мне захотелось засунуть руки в экран и добраться до того, что там внутри.
After about ten minutes I wanted to push my hands through the screen and get at the real thing in there, whatever it was.
Но не успел он засунуть руку в дыру, как окно осветилось голубовато-зеленым светом.
As he started to push his hand through the hole in the glass, a bluish-green light flared around his hand.
Он обнаружил Астрид на коленях у камина. Она пыталась засунуть новые дрова на стальную решетку.
He found Astrid kneeling before the hearth, trying to push new logs onto the iron grate.
Пришлось засунуть туда руку по самое плечо, чтобы извлечь проклятое тряпье. Проснулся ночью.
Beached in up to my shoulder to push the god damn rag down. Woke up through the night.
Тот сделал движение рукой, засунутой в карман, будто собрался выстрелить, и Том ударил его в лицо левой рукой.
The man heaved his jacket pocket up as if to fire, and Tom pushed him in the face with his left hand.
Тот стоял на коленях и пытался засунуть обратно в дыру вывалившиеся внутренности, но влажные кишки прилипали к его голым рукам.
He was kneeling and trying to push his bowels back into the hole, but the wet lining was sticking to his bare hands.
verb
Хотите, зеленый виноград засунуть в ваш... дать вам в рот?
Would you like a green grape shoved in your... given to your mouth?
Это включает пакет с кислотой, который был засунут в тот ранец?
Does that include the baggy of acid that was shoved in that pack?
Потом вынут твои органы, засунут их в сосуд с бальзамом и мумифицируют всё, что осталось.
And then I will uproot institutions, will shove in your mouth... mummification and the rest of the body.
За то что ели кексики с мармеладом с Кларисами пока моя рука была засунута в туалет?
For sucking down jell-o cakes with the clarys While I had my arm shoved in the toilet? !
Если что, я собираюсь проверить, сколько бесплатной еды я смогу засунуть в свою сумочку.
Well, if you'll excuse me. I'm going to see how much free food I can shove in my purse, just in case.
Я нашла кое что интересное засунутые за шкаф Кларка и Йоды... все твои вещи что мы выбросили.
I found something very interesting shoved in the back of Clark and Yoda's closet... all of your stuff that we threw away.
Слишком часто заколотая кинжалом и засунутая в ящик, я полагаю, она не разделяет твою непоколебимую веру в мое спасение.
One too many times daggered and shoved in a box, I gather, or perhaps she doesn't share your unwavering belief that I can be saved.
Я не позволю засунуть себя на полку. и у меня точно не будет отношений с тем, кого я по-настоящему не знаю.
I'm not gonna be shoved in some overhead bin, and I'm certainly not gonna have a relationship with somebody that I will n-never really know.
Этот шутовской колпак был засунут в карман куртки.
I had shoved it in the pocket of my parka instead.
- Я сказал дяде Энгбарду, куда ему засунуть свой ультиматум.
“I told Uncle Angbard where he could shove his ultimatum.”
Он собрался засунуть куницу обратно, но передумал.
He wanted to shove the marten back inside his tunic, but his hand stilled.
– Он может засунуть ее себе в задницу, – сказал Микаэль. – Дирк, теперь вам лучше уйти.
He can shove it up his backside, and Dirch, I want you to leave now.
Таким образом, можешь засунуть этот портал в свою очаровательную задницу.
So you can shove that portal up your very attractive ass.
Только вчетвером им удалось засунуть концы трубы в дыры в обоих стручках.
It took four of them to shove the ends of the pipe into the holes in both pods.
– Как тебе понравится, если твои усы сейчас будут засунуты в твою же задницу?
How'd you like your whiskers shoved up your ass?
До этой минуты я собирался рассказать тебе, куда конкретно ты можешь их себе засунуть.
Up to this minute I meant to tell you just where you could shove it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test