Translation for "застукать" to english
Застукать
Translation examples
Давайте его застукаем.
Let's catch him.
Ханниган вас застукала?
Did Hannigan catch you?
Кэл застукал тебя?
Did Cal catch you?
- Но я тебя застукаю.
- But I'll catch you.
- Если я тебя застукаю...
- If I catch you...
Застукала - свидетель есть.
If I catch you, there'd be a witness.
Что, если он нас застукает?
What if he catches us?
Чтобы и духу вашего не было, потому ежели… ну, Фадж и Дамблдор вас застукают, тем более без разрешения — это для Гарри совсем пропащее дело.
An’ yeh shouldn’ be down here anyway… If Fudge an’ Dumbledore catch yeh out without permission, Harry, yeh’ll be in big trouble.”
— А если нас застукают?
What if they catch us?
Но она не застукала.
But she didn't catch me.
Они вас с чем-нибудь застукали? – Не совсем.
Did they catch you with anything?'        'Not exactly.'
— И он тебя за этим не застукал?
“He didn’t catch you?”
– Но если они нас застукают, нам крышка.
"If they catch us in the open, we're dead.
Если тебя кто-нибудь застукает, тебе здорово достанется.
If anybody catches you, you’ll be in for it.
— И тогда мы застукаем его на месте преступления.
“We’ll catch him at the scene of the crime,” he said.
Элизабет усмехнулась. — Не застукает.
Elisabeth gave a quick smile. "She won't catch us.
А хозяин может застукать его и впиться в него взглядом.
And the governor might catch him and look at him.
Ты меня застукал.
Caught me snooping.
Она застукала тебя.
She caught you.
- Вы застукали нас.
- Caught us at it.
Может, она застукала...
Maybe she caught... (gasps)
Отец застукал нас.
My dad caught us.
— Ага, — произнес Пий Толстоватый. — Так его уже застукали на контакте с Нежелательным лицом?
“Ah,” said Plum Thicknesse. “Has he been caught having contact with an Undesirable?”
Как только золотая дверь затворилась, Гермиона быстро заговорила: — Вообще-то, Гарри, думаю, мне лучше было бы пойти с ним. По-моему, он не знает, что делать, а если его застукают, вся наша затея…
The moment the golden door had closed Hermione said, very fast, “Actually, Harry, I think I’d better go after him, I don’t think he knows what he’s doing and if he gets caught the whole thing—”
— Мало того, — подхватила Гермиона, — он просит нас покинуть замок ночью, зная, что школа охраняется в миллион раз строже и если нас застукают, мы схлопочем большие неприятности. — Раньше-то мы к нему ходили, — сказал Гарри.
said Hermione. “He’s asking us to leave the castle at night and he knows security’s a million times tighter and how much trouble we’d be in if we were caught.” “We’ve been down to see him by night before,” said Harry.
Его застукали, и тогда мы все убежали. — Кто его застукал?
He got caught and the rest of us scarpered.” “Who caught him?”
– А если меня застукают?
And if I get caught?
«Но только если меня застукают».
Only if I got caught.
Там она меня и застукала.
She caught me red handed.
Вот когда ты меня застукал!
You caught me that time, all right!
Тебя не должны застукать.
You do not get caught.
Вдруг жена его застукает?
What if she caught him?
Она хотела, чтобы ее застукали?
Did she want to get caught?
– Это только потому, что тебя застукали.
Only because you were caught.
Никто меня не застукал.
But nobody came, nobody caught me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test