Translation for "засланный" to english
Засланный
verb
Translation examples
verb
Он сказал, что может заслать на территорию Сирию четырех человек, которые выпустят восемь ракет по заброшенной части территории Турции, или устроят нападение на гробницу Сулеймана Шаха, находящуюся на сирийской территории.
He said that he could send four people into Syrian territory, where they would launch eight rockets into an empty area of land in Turkey, or orchestrate an attack on the tomb of Sulayman Shah in Syrian territory.
Куда они заслали тебя?
Where'd they send you?
Может, заслать девушку?
Maybe you should send in a girl.
Кому-то подарочек решил заслать?
Sending someone a candygram?
Так, и куда же он тебя заслал?
So where's he sending you?
Компания утят! Заслать их на Луну!
A bunch of baby ducks, send 'em to the moon!
Ты прошёл его, заслав своего маленького шпиона.
You passed, sending your little spy over here.
Куда ты заслал моего Чхи Хуна?
How can you send my son to a place like that?
но я могу заслать тебя далеко-далеко.
Not yet, but I can send you far, far away.
А вы не думали заслать агента под прикрытием?
You guys ever think about sending in undercovers?
Но возможно... нам удастся кое-кого туда заслать.
But perhaps... there's someone else we could send in.
— Почему тебя заслали сюда?
Why did they send you here?
Придется опять заслать Симпсона.
He would have to send Simpson again. Mrs.
— Именно по этой причине мы решили заслать тебя в этот порт.
“But that’s exactly why we’re sending you there,”
И вот теперь его хотят заслать на Противовесный континент.
Now people were babbling about sending him to the Counterweight Continent.
Они намеревались заслать в тюрьму агента ФБР.
There had been a plan to send a young FBI agent into the prison.
– Тогда, может быть, Джордж, стоит заслать на этот остров парочку наших людей.
Then maybe we should send a couple of people out to that island, George.
– Но ведь они делают это, ваша честь, – сказал он. – И они могут человека куда угодно заслать.
“But they do it, Honor, sir”‘ he said. “And they can send you anywhere.
По западным меркам его угроза заслать убийц в Эль Асвад просто великолепна.
In a western context his threat to send an assassin to el Aswad would have been brilliant.
— Кроме того, я хочу, чтобы меня ставили в известность, если кому-то придёт в голову заслать президента в Оффут.
‘What’s more, I certainly want to be informed if anyone sends the President anywhere else.’
Откуда ей было знать, что Разрушительница воспользуется этой отлучкой, чтобы заслать Страйкера и его людей, пока ее нет?
How was she to know the Destroyer would use that distraction to send in Stryker and his men while she was away?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test