Similar context phrases
Translation examples
Такими возможными входами являются: главный вход, дверь, соединяющая залы Авраама и Исаака, и дверь между залом Иосефии и залом Исаака.
The routes are: the main entrance, the door connecting the Abraham and the Isaac Halls, and the door leading from the Yosefiya Hall to the Isaac Hall.
Полагаю, они поселились в этом зале: они привыкли жить в зале.
I suppose they settled into the hall—they are used to living in a hall.
Это центральный зал Башни, Зал Магов или что-то в этом роде.
This is the central hall, the Hall of Mages or some such thing.
В округе Калайи-Заль, провинция Кундуз, сдала оружие незаконная вооруженная группа в составе 12 человек.
In the Qala-e-Zal district of Kunduz, an illegal armed group of 12 men also laid down their weapons.
Например, время, требующееся для проезда по существующей автомобильной дороге, сокращено с 2,5 часов для легковых автомобилей и 5 часов для грузовых автомобилей до менее чем получаса на построенных недавно шоссе "Хорремабад − Поле-Зал" и "Поле-Зал − Андимешк" (служащих соединениями через "узкое место" в коридоре Север−Юг).
For instance, travel time of 2.5 hours for light vehicles and 5 hours for heavy vehicles on the existing road is reduced to less than half on a newly constructed Khoram Abad-Pole Zal and Pole Zal-Andimeshk freeways (as one of the North-South bottleneck connections).
11. В апреле 1997 года одно из иностранных телеграфных агентств сообщило из Тегерана, что было обнаружено тело редактора ежемесячного литературного издания "Мейяр" Абраама Зал Задели, который за месяц до этого был арестован сотрудниками служб безопасности.
11. In April 1997 a foreign wire service reported from Tehran that the body had been found of Abraham Zal Zadeli, the editor of the literary monthly Me'yar, who had been arrested by security agents the previous month.
Доставь нам Заль Бин Хасана и получишь свою встречу.
Bring us Zal Bin Hasaan, and you'll have your meeting.
Мы ищем агента Самар Наваби, ее увёл 22 минуты назад Заль Бин Хасан.
We're looking for Agent Samar Navabi, taken 22 minutes ago by Zal Bin Hasaan.
Но дело Заль Бин Хасана открыло нам окно через которое надо проскользнуть, как можно быстрее.
But the zal bin haasan case has opened a window Of opportunity we must slip through with great haste.
Согласно легенде, великая и мудрая птица вырастила Заля, в гнезде на вершине Демавенда.
According to legend, a great and wise bird raised the young warrior Zal in her nest atop the highest peak of Damavand.
Зал служил станичникам и домом собраний, и храмом одновременно.
The zal was a meeting house, as well as a temple.
Заль отвечал из «Пульсара», больше не экономя боекомплект.
Zal answered from Pulsar, no longer saving ammunition.
С помощью подоспевшего Заля удалось вернуть легата на место.
With the help of Zal, the legate was able to return to the place.
Именно так Заль свернул шею альгвасилу на Тамире.
That is how Zal turned his neck to Algvasil in Tamir.
Бижан с Залем, опомнившись, бросились разнимать драчунов.
Bizhan with Zal, recollecting himself, rushed to separate the brawlers.
Гитарист Заль выразительно покрутил пальцем у виска.
Guitarist Zal expressively twisted his finger at the temple.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test