Similar context phrases
Translation examples
Этот процесс, как предполагается, займет значительно больше времени.
The process was envisaged to take much longer.
Осуществление этого проекта займет 24 месяца.
The implementation of the project will take 24 months.
Предусматривается, что этот процесс займет три-четыре года.
It is envisaged that the process will take three to four years.
Много времени не займет, а заработать можно неплохо.
It wouldn't take up much of your time and you might pick up a nice bit of money.
Мы для него устроим подкоп. Это у нас займет целую неделю.
We'll DIG him out. It 'll take about a week!»
Процедура сноса займет чуть менее двух земных минут.
The process will take slightly less that two of your Earth minutes.
Теперь Невилл займет место Гарри, и посвященных по-прежнему останется трое.
now Neville would take Harry’s place: There would still be three in the secret.
Но он заявил, что я должен закончить образование, а он займет место матери.
He told me I had to finish my education and he’d take over from my mother.
В последующие годы часто ходили разговоры, что он вот-вот займет этот пост, однако подобного рода амбиций Дамблдор никогда не имел.
Though it was often predicted in later years that he was on the point of taking the job, however, he never had Ministerial ambitions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test