Similar context phrases
Translation examples
Повзрослев, Жервез остался таким же надменным задирой, каким был в детстве: презрительно кривил губы, любил тыкать в людей пальцем и бросать холодные презрительные взгляды, задрав нос.
Grown up, Gervase still displayed the insignia of a natural bully: mean tightening of the mouth, jabbing forefinger, cold patron ising stare down the nose, visible enjoyment of others' discomfiture.
Хорошо, тогда немедленно все задраить, и держитесь.
Then there's nothing you can do but batten down and weather.
Нам лучше задраить... ой, ой, божечки, мы теперь в нём.
We better batten down the... Whoa, oh, gee, we're in for it now.
— Сэр, — Кенлон чуть не задохнулся от удивления, — по — моему, он хочет, чтобы мы задраились.
“Sir,” he gasped, “He wants us to batten down.”
Люки задраены, готовы поднять паруса к отплытию. К вечеру дождь.
Hatches battened down and ready to sail. Rain toward evening.
Все люки на кораблях были задраены, и все имевшиеся якоря были глубоко посажены в морское дно.
All ships were battened down and every available anchor was bedded deeply.
с какими бы чувствами ей не пришлось вести борьбу, сейчас они были опущены в трюм, и люки крепко задраены.
whatever emotions she still wrestled with, they were under hatches and battened down.
Она буквально взлетела вверх по лестнице, но оказалось, что стальной люк плотно задраен.
She bolted up the ladder, only to find that the steel hatch was battened down tight.
Команда рассортировала поломанные реи, распутала спутанный такелаж и задраила все люки.
All the broken spars and twisted rigging had been sorted out and the ship battened down.
— Все задраено! — заорала Закусочная, перекрывая шум. — Ложитесь-ка лучше на пол, ребята.
'All battened down! the Diner screamed to be heard above the noise. 'You guys better hit the floor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test