Translation for "задорный" to english
Задорный
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Потом, не меняя позы, задорно взглянула на Андо. Он глядел на эту сцену, не в силах отвести взгляда.
Still in her curled-up position, she rolled her eyes and shot Ando a suggestive glance. There was provocation in her eyes, and Ando couldn't look away.
В ту пору дом Буэндиа часто навещала одна женщина — веселая, задорная, бойкая на язык, она помогала Урсуле по хозяйству и умела гадать на картах.
    Around that time a merry, foul-mouthed, provocative woman came to the house to help with the chorea, and she knew how to read the future in cards.
Черные волосы этой дамы украшала шляпка, на которой тоже были алые страусовые перья; шляпка была надета таким образом, что придавала лицу вызывающий и, вместе с тем, задорный вид.
On her dark hair she wore a hat over which more crimson feathers cascaded and it was set at an angle that was both provocative and daring.
она оказалась девочкой застенчивой, но вовсе не дурнушкой, и хотя ей очень недоставало теплоты и задорности Нэнси, с каждым днем нашего двухнедельного пребывания у тетки я находил Барбару все более привлекательной.
she was very shy, but not unpretty; quite without the warmth and provocation of Nancy, yet I found her increasingly attractive in the fortnight we spent with them.
Потом, удовлетворенно оглядев свое отражение в венецианском зеркале, снова обернулась к двум суровым шахматистам на картине и задорно подмигнула им — безо всякой, впрочем, реакции с их стороны: лица обоих как были, так и остались серьезными и сосредоточенными. Кто убил рыцаря.
She gave a satisfied glance at herself in the Venetian mirror and then, turning to the two grave-faced chess players, she winked at them provocatively. Who killed the knight?
Она будет изъясняться на том языке, которым овладела уже давно и в совершенстве: ходовые словечки, студенческий жаргон, кое-какие выражения, почерпнутые из журналов и газет. И все это ловко нанизано одно на другое и преподносится непринужденно и легко, порой слегка задорно, порой чуть-чуть сентиментально.
She would talk the language she had talked for many years —her line —made up of the current expressions, bits of journalese and college slang strung together into an intrinsic whole, careless, faintly provocative, delicately sentimental.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test