Translation for "жидкостная" to english
Жидкостная
Translation examples
:: Жидкостная фильтрация
:: Liquid filtration
В) Жидкостные огнетушители.
B Liquid extinguishers
3.4.1 Жидкостное охлаждение
3.4.1. Liquid cooling
Жидкостные/насосные распылители
Liquids/pump sprays
3.6.1.1 Жидкостное охлаждение
3.6.1.1. Liquid cooling
двигателя: жидкостная/воздушная1
Motor liquid / air1
двигателя: жидкостная/воздушная2
Motor: liquid / air2
регулятора: жидкостная/воздушная1
Controller liquid / air1
Вы пробовали жидкостную вентиляцию легких?
Uh, have you tried liquid ventilation?
Жидкостное охлаждение, титановый корпус, разогнанный процессор.
Liquid cooled, titanium housing, over-clocked processor.
Не "цитоплазматическая жидкостная гематома на клеточном уровне"?
Not "cytoplastics hematoma liquidity at a cellular level"?
Жидкостная диффузия обогащает исходное сырье до уровня K-25.
Liquid diffusion can enrich the feedstock for K-25.
Если всё пройдёт хорошо, переведём её на жидкостную диету.
If all goes well, we'll start her on a clear-liquid diet.
Ядро связано с жидкостной системой охлаждения, которая находится в комплексе.
The power core is linked to a liquid cooling system based in the facility.
Виманика-Шастра настаивает Виманы были оснащены несколькими гироскопами помещенными в запечатанные жидкостные ртутные вихри.
The Vymaanika-Shaastra suggests vimanas were powered by several gyroscopes placed inside a sealed liquid mercury vortex.
Еще я исследовала жидкостную хроматографию тканей, и это не помогло в плане показателей АТФ, но выявило следы эторфина.
I also analyzed the tissue using liquid chromatography, and it didn't help with the ATP levels, but it did turn up traces of etorphine.
– Я тоже работаю в системе жидкостных трубопроводов. Он кивнул.
She said, “I’m in Liquids Systems too.” He nodded.
Жидкостный теплообмен может оказаться весьма перспективным…
The basis of heat exchange through liquid transfer is most promising—
Командор Мейер объединил гидропонную методику с жидкостными компьютерами — и надо же!
Commodore Meier combined hydroponics with liquid computers, and voila!
Сделав это, он почувствовал тревожную дрожь сбоев в эластичном жидкостном моторе, вмонтированном в его спине.
As he did so he felt a warning tremor of unequal motion in the liquid elastic motor in his construct’s back.
КОФЕ НА ПЛИТЕ. ИНЕК. Убрав текст с экрана, он подошел к приготовленному перед уходом жидкостному контейнеру номер три.
ENOCH. Clearing the machine, he walked over to the No. 3 liquid tank he'd prepared before he left.
Он использовал жидкостный балласт, который мог нагреваться или остужаться, чтобы изменять вес.
She used liquid ballast, which could, like her gas, be heated or cooled to alter her weight, and her ascent acceleration was, if we needed it, rocket-like in its speed.
Объект вращался вокруг собственной оси: квази-жидкостный планетоид, вихляющий гироскоп, «шампанский дервиш» из сухого песка.
The whole thing was spinning around itself: a quasi-liquid planetoid, a wobbling gyroscope, a champagne dervish of dry sand.
Жидкостное дыхание стало реальностью в 1966 году, когда Леланду Кларку удалось на несколько часов погрузить мышь в жидкий кислородосодержащий перфторуглерод и благополучно извлечь ее живой.
Liquid breathing had been a reality since 1966, when Leland C. Clark successfully kept alive a mouse that had been submerged for several hours in an oxygenated perfluorocarbon.
НАСА и ВВС тоже обнаружили, что пилоты, снабженные вместо обычного кислородного баллона аппаратом для жидкостного дыхания, выдерживают гораздо более сильные перегрузки, поскольку жидкость распределяет динамическую нагрузку на внутренние органы равномернее, чем газ.
Similarly, NASA and the air force had learned that pilots equipped with a liquid breathing apparatus rather than a traditional oxygen tank could withstand far higher g-forces than usual because liquid spread the g-force more evenly throughout the internal organs than gas did.
Он отвернулся от аппарата связи и подкатил жидкостный контейнер номер три под материализатор, установил его точно на место и закрепил. Затем вытянул из стены шланг, нажал на селекторе кнопку номер 27 и заполнил контейнер.
3 liquid tank into place beneath the materializer, positioning it exactly and locking it in place. Then he pulled out the retracting hose and thumbed the selector over to No. 27.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test