Translation for "животность" to english
Животность
Translation examples
"Материал животного происхождения - туши животных, части тела животных или корма животного происхождения".
Animal material means animal carcasses, animal body parts, or animal foodstuffs;
19.1 Живые животные, животные и растительные продукты, животные или растительные жиры и воски
19.1 Lives animals, animal and vegetable products, animal or vegetable fats and waxes
:: Количество экспортируемых животных и продуктов животного происхождения
:: Number of animals and animal products exported
10. разделка, снятие шкуры и потрошение животных, рубка мяса животных и отделение животного жира;
10. Carving, skinning and gutting of animals, sectioning of animal flesh and rendering of animal fat;
b) корм для животных и сами животные, которым дается такой корм, за исключением генетически измененных животных.
Animal feed and animals fed such feed, except insofar that these animals had been genetically modified.
Домашние животные, арбитраж, защита животных, законодательство о собаках.
Domestic animals, arbitration, protection of animals, legislation on dogs.
Животное, поедающие другое животное.
An animal eating another animal.
Животное убивает другое животное?
An animal killing another animal?
Просто позволяем животным быть животными.
Just letting the animals be animals.
Мы больше животные, чем сами животные.
We're more animals than animals.
Одни животные поедают других животных - закон природы.
Animals eat animals. It's nature.
Маленькие животные выходят из других животных.
Little animals coming out of other animals.
Но животные, что интересно, животные могут обманывать.
But animals, interestingly, animals can cheat.
Ты большее животное, чем сами животные!
You're more of an animal than an animal!
Неуправляемые животные!
Uncontrolled animals!
столько-то – в пищу людям и животным;
a certain amount for foodstuffs (both human and animal);
Естественный человек – это животное, лишенное логики.
The natural human's an animal without logic.
Как животные — они составляли мне компанию.
“They couldn’t keep me company as humans, so they kept me company as animals,”
– Замрите и молчите, как испуганные животные! – прошипел фримен.
"Remain silent as frightened animals," the Fremen hissed.
Пока мы не увидим, насколько мгногомерным может быть поведение даже одноклеточного животного, нам не удастся полностью понять поведение животных более сложных.
Until we see how many dimensions of behavior even a one-celled animal has, we won’t be able to fully understand the behavior of more complicated animals.
Это была минута полной, непосредственной, чисто животной радости.
It was a moment of complete, spontaneous, purely animal joy.
Все животные любят музыку, а в тюрьме так просто жить без нее не могут.
All animals like music-in a prison they dote on it.
– Ты слыхал, как животные отгрызают себе лапу, зажатую капканом?
"You've heard of animals chewing off a leg to escape a trap?
Домашних животных тут практически не знали, хозяйственных – держали редко.
Pets were almost unknown, stock animals rare.
Развлекательная видеопрограмма называлась «Животные, животные, животные».
The entertainment vid was titled “Animals, Animals, Animals.”
Они животные, они даже ничтожнее, чем животные.
They were animals, and less than animals.
Животная модель, животная модель.
Animal model, animal model.
Животные, убитые в классе. —  Жертвоприношения животных?
Animals killed in the classroom.” “Animal sacrifice?
Все они были животными, но животными, принявшими человеческий облик.
Animals they might be—but they were human animals.
Он пил, как животное, и дрожал, как животное.
He drank like an animal and trembled like an animal.
— Тут было животное.
There was an animal,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test