Translation for "дуна" to english
Дуна
Similar context phrases
Translation examples
Г-н Дуна Хрудим, региональный представитель рома в Восточной Богемии
Mr. Duna Chrudim, regional representative of the Roma in East Bohemia
Для 5 млн. венгров, проживающих за границей, организовано вещание на "Венгерском радио", а также на канале "Дуна-ТВ".
Hungarian radio as well as Duna TV provide programmes for the 5 million Hungarians living abroad.
Внимание Специального докладчика было обращено на тот факт, что два крупнейших государственных телевизионных канала - МТВ и "Дуна-ТВ" - сталкиваются с острой конкуренцией со стороны кабельных и спутниковых телевизионных станций, а также новых коммерческих телевизионных станций, популярность которых неизменно возрастает.
The Special Rapporteur’s attention was drawn to the fact that the two largest State-owned TV stations - MTV and Duna TV - are suffering from the competition of cable and satellite TV stations as well as from the new commercial TV, which is becoming increasingly popular.
- Клара Новак. Улица Дуна, 42.
My name is Klara Novak, Duna Street, 42.
После приезда я отправился в отель "Дуна" Где остановились иностраннные журналисты.
After arrival by car, I went to the Hotel Duna where the foreign journalists stayed.
По левую руку от них вяло текла через затопленные луга Дуна, а на горизонте уже вырастали башни Виенны.
To their left, the Duna was flowing languidly through flooded meadows, and the towers of Vena appeared on the horizon.
Автобус остановился перед отелем «Дуна Интерконтиненталь», Роберт вошел в вестибюль и обратился к портье.
The bus stopped in front of the Hotel Duna Intercontinental. Robert walked into the lobby and approached the concierge. “Excuse me,” Robert said.
Вспомни Мао Цзе-дуна.
Think about Mao Tsé-Tung.
Мао Цзе Дун, не так ли?
Mao tse-tung, right?
Мао Цзэ Дун!
-Mau Tza Tung -ok, bye -the son of the cleaner
Иисус Христос, Лао Цзы Дун, Уолт Дисней...
Jesus Christ, Lao Tse Tung, Walt Disney...
Режиссёр Дун Гук из Китая - мой старинный друг.
I am good friends with China's Director Tung.
Ты думаешь мы должны цитировать Мао Цзе Дуна?
You think we should quote Mao T se-tung?
Мы бы могли назвать его "Час Мао Цзе Дуна".
What will we call it, the "Mao Tse-Tung Hour"?
Этот "Мао Цзе Дун" мне уже осточертел.
That "Mao Tse-tung Hour's" turning into one big pain in the ass.
Мою дружбу с Дун Гуком не оценить в десять дней.
My friendship with Director Tung is not that short or shallow.
14-го марта "Час Мао Дзе Дуна" был запущен в эфир.
The "Mao Tse-tung Hour" went on the air March 14.
— Выяснил тот субъект что-нибудь насчет Шан Дуна? — Да.
“Has the man found out anything about Shan Tung?” “Yes.
— Шан Дун был шестнадцатым, — честно ответила мисс Карнаби.
Miss Carnaby said simply: “Shan Tung was the sixteenth.”
Гарантирую вам, что Шан Дун отныне в полной безопасности.
You can be assured, Lady Hoggin, that Shan Tung will be perfectly safe.
Шан Дун пошел с мисс Карнаби на прогулку в парк…
Shan Tung was out for his walk in the Park with Miss Carnaby—
Даже если с ним там хорошо обращались, бедный Шан Дун мог умереть от испуга.
Poor Shan Tung might have died of fright if of nothing else.
— Там еще говорилось, — продолжала леди Хоггин, — что если я сразу же вышлю деньги, то вечером Шан Дун вернется домой живой и невредимый, но если.., если потом я все-таки обращусь в полицию, добром для Шан Дуна это не кончится.
Lady Hoggin went on: “It said that if I sent the money at once, Shan Tung would be returned the same evening alive and well, but that if—if afterwards I went to the police, it would be Shan Tung who would suffer for it—”
И еще там говорилось, что если деньги будут помечены или если я сообщу в полицию, то.., то.., они отрежут Шан Дуну хвост и уши!
It said that if the money were marked or the police informed then—then—Shan Tung’s ears and tail would be—cut off!”
Никто из знающих Огастеса никогда не спутает его ни с Нанки Пу, ни с Шан Дуном, ни с каким другим пекинесом.
No one who knew could mistake Augustus for Nanki Poo or Shan Tung or any of the other Pekes.
Побеседовав с миссис Хоггин, я понял, что похищение Шан Дуна — одно из целой серии подобных событий.
When I had interviewed Mrs. Samuelson I realized that the kidnapping of Shan Tung was one of a series.
В настоящее время «Император» шёл по пятам Тридцать Восьмой эскадры кораблей стены Сю-Дуна Вальдберга в хвосте строя Морзер.
At the moment, Imperator was tagging along behind Konteradmiral Syou-tung Waldberg's Battle Squadron Thirty-Eight at the rear of Morser's formation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test