Translation for "дублинский" to english
Дублинский
Similar context phrases
Translation examples
A. Дублинское заявление и доклад Международной
A. Dublin Statement and the Report of the
ДТИ Дублинский технологический институт
DIT Dublin Institute of Technology
Дублинский университетский колледж, Ирландия
Dublin University College, Ireland
Гостиница расположена напротив Дублинского замка.
It is situated opposite Dublin Castle.
А. Дублинское заявление и доклад Международной конференции
A. Dublin Statement and the Report of the International
Дублинский университетский колледж и Дублинский Тринити-колледж также предоставляют возможности дневного обучения современному театрально-драматургическому искусству.
University College Dublin and Trinity College Dublin also provide full-time degree courses in modern drama studies.
Прибытие в конференц-центр Дублинского замка
Arrival at the Dublin Castle Conference Centre
Активизируется осуществление Дублинской инициативы по транспорту.
The implementation of the Dublin Transportation Initiative is being intensified.
Предусматривается активизировать реализацию Дублинской инициативы на транспорте.
The implementation of the Dublin Transportation Initiative will be intensified.
Ящик лучшего Дублинского виски.
A case of Dublin's finest.
Дублинский дом на 79ой улице...
The Dublin House, 79th Street...
Дублинская анонимная лопуховая организация.
The Dublin Home For Bewildered Greyhounds And Whippets.
Да, мистер дублинская лопуховая организация.
Yes, you have, Mr Dublin Greyhound and WHIPPETS!
Первый батальон, дублинская бригада, Ирландская республиканская армия.
First battalion, Dublin brigade, Irish Republic Army.
Мэрилендский акцент, не балтиморский, со следами дублинского произношения.
Maryland accent, not baltimore. Traces of dublin.
Надо написать письмо, Майкл, в Дублинский городской совет.
Take a letter, Michael. To Dublin City Council.
И вот сижу я в дублинском такси.
And I got into the back of a taxi, right, in dublin.
Он оставим машину у Дублинского дома для тебя.
He's gonna drop a car off at the Dublin House for you.
У Джойса было очень чуткое ухо, чуткое к музыкальности дублинского языка.
Joyce had this extraordinary ear for the musicality of the Dublin language.
— Мы его свернем и отвезем в Дублинский музей.
We will roll it and deliver it to the Dublin Museum.
Потому что если не выйдет, то не будет ни Дублинского договора, ни «Фреи».
For if it doesn’t, there will be no more Treaty of Dublin, and no more Freya, either.”
Из дублинской квартиры Брайана Келли. Он был пьян.
From Brian Kelly's place in Dublin. He was drunk.
А поскольку он, видимо, будет подписан в Дублине, история несомненно назовет его Дублинским договором».
And since it seems destined to be signed in Dublin, no doubt history will call it the Treaty of Dublin.
— Это место так похоже на старый дублинский «Гейети», верно?
`So like the old Gaiety in Dublin, is it not?
Помогал основать Дублинское Герметическое Общество, разве не так?
Helped co-found the Dublin Hermetic Society, didn't you?
Дублинский договор имеет жизненно важное значение для этих людей.
The Treaty of Dublin is vital to your people.
Ричардс связался с дублинской полицией через семь минут.
Richards had the connection to the Dublin police within seven minutes.
«Ей не следует вспоминать о Дублинском представлении», – подумал Стивен.
She shouldn't be talking about the Dublin Show, Stephen thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test