Translation for "дуалист" to english
Дуалист
noun
Translation examples
noun
Так называемые умеренные дуалисты допускают, что индивиды могут в каких-то случаях подчиняться непосредственному воздействию норм международного права, становиться его субъектами и нарушать своими действиями непосредственно международное право.
So—called moderate dualists allow that individuals may, in certain circumstances, be liable to the direct application of norms of international law, become its subjects and directly violate international law by their acts.
Несмотря на терминологическую неясность и концептуальные разногласия, и монисты, и дуалисты в целом, по-видимому, согласны с тем, что термин "международные преступления" может использоваться для обозначения наиболее серьезных нарушений международного права, совершаемых государствами.
Regardless of this lack of terminological clarity and differences in concepts, both monists and dualists as a whole obviously agree that the term “international crime” can be used to designate the most serious violations of international law committed by States.
Более радикальные дуалисты отвергают такую возможность, считая, что, поскольку международное право регулирует только межгосударственные отношения, а индивиды объективно неспособны в них участвовать, международное право не может непосредственно регулировать поведение индивидов.
The more radical dualists reject this possibility, considering that, since international law only regulates relations between States and that individuals are by their nature incapable of participating in such relations, international law cannot directly regulate the conduct of individuals.
7. Государства, придерживающиеся <<дуалисти- ческого подхода>> (то есть те государства, которые не могут прямо выполнять международные договоры в области прав человека, участниками которых они являются, или применять их в судах и государственных учреждениях), должны предпри- нимать активные усилия для принятия закона о включении положений Конвенции во внутреннее законодательство.
7. States that had adopted a "dualistic approach" -- that is, those which could not implement directly the international human rights treaties to which they were a party or invoke them before the courts and public institutions -- must actively adopt legislation to incorporate the Convention into the domestic law.
Не останавливаясь на теории трансформации международного права во внутригосударственное, поддерживаемой сторонниками дуалистической теории, следует отметить, что в соответствии с точкой зрения более радикальной части дуалистов преступления против международного права - действия индивидов, которые государства обязались по отношению друг к другу считать преступными, подвергать виновных в их совершении лиц наказанию и сотрудничать друг с другом в борьбе с такими действиями (путем обмена информацией, выдачи преступников и даже создания международных уголовных судов).
Without dwelling on the theory of the transformation of international law into domestic law, upheld by the advocates of the dualist theory, it may be noted that, according to the views of the more radical of the dualists, crimes against international law are the acts of individuals which States, in respect of one another, undertook to regard as crimes, punish those found guilty of their perpetration and cooperate with one another to curb (by exchanges of information, the extradition of criminals and even the establishment of international criminal courts).
Дуалисты считают, что в мире существуют по меньшей мере две реалии: сознание и материя.
The dualist therefore maintains that, at the very least, there are two realities in the world: consciousness and matter.
И потому дуалисту будет очень трудно объяснить, как, например, я вообще могу двигать рукой.
And therefore the dualist has a very hard time explaining how, for example, I can even move my arm.
Однако здесь дуалисты сталкиваются с извечной дилеммой: как могут две фундаментально различные вещи влиять друг на друга?
But then the dualist faces the age-old dilemma: how can two fundamentally different things influence each other?
С другой стороны, дуалисты признают реальность как сознания, так и материи, но, как правило, отчаиваются найти какой-либо способ соотнести их друг с другом.
The dualist, on the other hand, acknowledges as real both consciousness and matter, but generally despairs of finding any way to relate them.
Само стремление показать, что разум нельзя свести к материи, лишает дуалистов возможности показать, как сознание вообще может воздействовать на материю.
The very move to show that mind cannot be reduced to matter leaves the dualist incapable of showing how mind can act on matter at all.
И снова, сами дуалисты указывают на неразрешимые трудности своей позиции (которой они придерживаются, по большей части потому, что физикалистская альтернатива еще хуже).
Again, the dualists themselves point out the insuperable difficulties with their own position (which they hold mostly because the physicalist alternative is even worse).
Дуалисты, они видят лишь добро и зло, без всяких оттенков — им якобы и без священников все ясно. Считают, что для связи с Богом те уже не нужны. — Выходит, не нужна и… — вставила Джоли.
They are dualists, seeing only good and evil without shades between, and to them the choices are clear enough without the intercession of the priests. Indeed, they see little need for any interpretation between themselves and God." "But that means there is no need for—" Jolie said.
Поэтому дуалисты указывают на эти неразрешимые трудности физикализма и говорят материалистам: «Мы знаем, что сознание в какой-то форме существует, поскольку это одно из основных интуитивных знаний, данных человеку, и потому для того, чтобы его опровергнуть, требуются какие-то очень веские доводы.
The dualist therefore jumps on these insuperable difficulties in physicalism, and says to the materialists: We know that consciousness exists in some form, because it is one of the “hard-core” intuitions that humans possess, and therefore explaining it away will take some powerful explaining.
Как мы видели, физикалисты сводят разум к мозгу или Телу, и потому не способны объяснить собственную реальность разума, тогда как дуалисты оставляют разум в подвешенном состоянии, оторванным от его корней (в теле) и от внешнего мира (Тела) — из-за чего возникает неприемлемый дуализм.
As we saw, the physicalist reduces the mind to the brain or Body, and thus cannot account for the reality of the mind in its own terms, and the dualist leaves the mind dangling in midair, cut off from its own roots (in the body) and from the exterior world (of the Body)—hence the unacceptable dualism.
Эту „трансцендентную“ часть ума (напр., мой ум может поднять мою руку) признают все физикалисты (и затем пытаются объявить вторичной с позиций флатландии) и все дуалисты, которые пытаются включать ее в свои теории (но делают это, постулируя дуализм, по-прежнему соглашающийся с диссоциацией флатландии, см.
part of the mind (e.g., my mind can move my arm) is what every physicalist acknowledges (and then tries to explain away by embracing only flatland), and what every dualist acknowledges and attempts to incorporate (but does so by turning it into a dualism that still accepts the flatland dissociation;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test