Translation for "додика" to english
Додика
Translation examples
Гн Додик не ответил на неоднократные просьбы об уточнении положений этого документа.
Mr. Dodik failed to respond to repeated requests for clarification of the document's provisions.
Когда Обвинитель напомнил Додику об этом предыдущем заявлении, тот ответил, что это было сказано ради избирательной кампании.
When confronted with this earlier statement by the Prosecutor, Dodik dismissed it as campaign rhetoric.
Гн Додик заявил о своей готовности улучшить сотрудничество между Республикой Сербской и Трибуналом.
Mr. Dodik declared himself eager to improve cooperation between Republika Srpska and the Tribunal.
Правительство Сербской Республики было сформировано 30 ноября, а премьер-министром был назначен Милорад Додик.
The Republika Srpska government was established on 30 November with Milorad Dodik appointed as the Prime Minister.
Тем временем премьер-министр Додик пообещал посетить упомянутый горный район, однако не сделал этого.
Prime Minister Dodik had meanwhile promised to visit the mountainous region in question, but failed to do so.
Главными победителями были Милорад Додик (и его ПНСД) и Харис Силайджич (и, в несколько меньшей степени, его партия <<За Боснию и Герцеговину>>).
The big winners were Milorad Dodik (and SNSD) and Haris Silajdžić (and, to a slightly lesser extent, SBiH).
Сейчас СДП вернулась к своим прежним непреклонным позициям, но она вряд ли сможет обойти Милорада Додика в этом отношении.
SDS has now reverted to the intransigence of its earlier days, but is unlikely to be able to outflank Milorad Dodik in this regard.
8. В Республике Сербской на пост президента этого образования был с большим отрывом избран премьер-министр Милорад Додик.
8. In the Republika Srpska, the current Prime Minister, Milorad Dodik, was elected President of that entity with a wide margin.
Хотя в этот день гн Додик существенно изменил свои позиции в направлении выполнения трех принципов Европейской комиссии, г-н Силайджич и г-н Тихич сочли это недостаточным, предложив компромисс только после того, как Комиссар уехал, а г-н Додик пошел на попятную.
Although Mr. Dodik on that day shifted his position significantly towards meeting the three European Community principles, Messrs Silajdžić and Tihić deemed this to be insufficient, offering compromise only after the Commission had left and Mr. Dodik had back-tracked.
После того, как мое Управление вновь изложило свою позицию по этому вопросу, гн Додик в некоторой степени, похоже, пошел на попятный.
My Office restated its position, following which Mr. Dodik appeared to back down to some extent.
Додик, вечно ты… Дядя Антоний, сообщение пришло к вам из центра гиперсвязи или с личного коммуникатора?
Dodik, you are forever ... Uncle Anthony, the message came to you from the center of the hyperlink or from a personal communicator?
Подавайте заявление, оформим, как полагается… – Розыск ничего не даст, – подвела итог Джессика. – Верно, Додик?
Submit an application, we will arrange it as it should ... “The search won't give anything, ” Jessica summed up. - Right, Dodik?
Хромой Додик Певзнер споткнулся о камень, выронил берданку, и сонную тишину разодрал выстрел.
Lame Dodik Pevsner stumbled over a rock and dropped his Bedan rifle, and the drowsy silence was shattered by the sound of a shot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test