Translation for "диатта" to english
Диатта
  • diatta
Similar context phrases
Translation examples
diatta
№ 723: Диатта
No. 723: Diatta United Nations)
СОУ, КЭЙН, ДИАТТА, ДИЕНН И КАМАРА ПРОТИВ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ
UNITED NATIONS; AND NO. 642: SOW, KANE, DIATTA, DIENNE AND
с) заявление г-на Али Камара о пересмотре решения Административного трибунала № 642 - Соу, Кэйн, Диатта, Диенн и Камара против Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
(c) Application of Mr. Ali Camara for a review of Administrative Tribunal Judgement No. 642 - Sow, Kane, Diatta, Dienne and Camara v. the Secretary- General of the United Nations.
396. В письме от 12 мая правительство направило Специальному докладчику свои соображения, касающиеся Альфонса Диатта и Сарани Бадиана, которые предположительно были казнены в произвольном порядке военными в районе Казаманс.
396. By letter dated 12 May, the Government transmitted to the Special Rapporteur its views concerning the alleged arbitrary executions of Alphonse Diatta and Sarani Badian, reportedly committed by military forces in the Casamance region.
Г-н Диатта (Нигер) (говорит по-французски): Прежде всего я хотел бы сказать, что наша делегация полностью присоединяется к заявлению, сделанному вчера представителем Буркина-Фасо от имени стран - членов Организации африканского единства.
Mr. Diatta (Niger) (interpretation from French): At the outset, I wish to say that my delegation fully associates itself with the statement made yesterday by the representative of Burkina Faso on behalf of the countries members of the Organization of African Unity.
Г-н Диатта (Нигер) (говорит по-французски): Прежде всего я хотел бы от имени моей делегации выразить искреннюю признательность Генеральному секретарю и Председателю Комитета по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа за четкие и всеобъемлющие доклады, которые каждый из них представил.
Mr. Diatta (Niger) (interpretation from French): First of all, I would like to express, on behalf of my delegation, my sincere gratitude to the Secretary-General and the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for the clear and comprehensive report on the question of Palestine which each has submitted.
Г-н Диатта (Нигер) (говорит по-французски): Как известно членам, в 1970 году в столице моей страны Ниамее было создано Агентство по культурному и техническому сотрудничеству (АКТС) в целях содействия многостороннему сотрудничеству между странами, для которых общим языком является французский, особенно сотрудничеству в области образования, культуры, профессиональной подготовки и экономического развития.
Mr. Diatta (Niger) (interpretation from French): As members know, the Agency for Cultural and Technical Cooperation (ACTC) was founded in 1970 at Niamey, the capital of my country, to foster multilateral cooperation among countries that use French as a common language, particularly in the areas of education, culture, training and economic development.
13. 23 ноября 1994 года Комитет через своего Секретаря получил заявление г-на Али Камара с просьбой о пересмотре решения Административного трибунала Организации Объединенных Наций № 642 от 14 июля 1994 года по делу Соу, Кэйн, Диатта, Диенн и Камара против Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
13. On 23 November 1994, the Committee received, through its Secretary, an application from Mr. Ali Camara, requesting a review of Judgement No. 642 rendered by the United Nations Administrative Tribunal on 14 July 1994 in the case of Sow, Kane, Diatta, Dienne and Camara against the Secretary-General of the United Nations.
Г-н Диатта (Нигер) (говорит по-французски): Несколько месяцев назад, в ходе общих прений Ассамблеи на ее пятьдесят первой сессии, моя страна с этой самой трибуны приветствовала прогресс, достигавшийся на Ближнем Востоке благодаря трудному, но имеющему жизненно важное значение диалогу между Израилем и представителями Палестинского органа, направленному на достижение всеобъемлющего, справедливого и прочного урегулирования палестинского вопроса, являющегося ядром ближневосточного конфликта.
Mr. Diatta (Niger) (interpretation from French): A few months ago, during the Assembly's general debate at its fifty-first session, my country from this rostrum welcomed the progress made in the Middle East thanks to difficult but essential dialogue between Israel and the representatives of the Palestinian Authority towards a comprehensive, just and lasting settlement of the Palestinian question, which is the core of the Middle East conflict.
215. Специальный докладчик обратила внимание правительства Сенегала на полученные ею утверждения, касающиеся внесудебной казни, казни без надлежащего судебного разбирательства или произвольной казни двух лиц: Альфонса Диатты, известного также под именем Рейган, который, по сообщениям, был убит 12 июля 1997 года на блок-посту у города Зигиншора сотрудниками сенегальской милиции, когда он отказался остановиться на пропускном пункте, а также Сарани Манга Бадиана, руководителя МФДК, содержавшегося под стражей солдатами сенегальской армии, который, как сообщалось, умер после ареста и пыток в период с 24 по 28 августа 1997 года.
The Special Rapporteur drew the attention of the Senegalese Government to the allegations she had received concerning the extrajudicial, summary or arbitrary execution of the following two people: Alphonse Diatta, also known as Reagan, allegedly killed on 12 July 1997 at a roadblock outside the city of Ziguinchor by members of the Senegalese military when he failed to stop at the checkpoint; and Sarani Manga Badian, leader of the MFDC, who reportedly died while in custody of Senegalese soldiers after being arrested and tortured between 24 and 28 August 1997.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test