Translation for "деревца" to english
Деревца
noun
Translation examples
noun
Молодые деревца сажаются в эти трубы и орошаются небольшим количеством воды в критический период.
Tree saplings are planted in these tubes and are irrigated with a little water at critical times.
Глиняные сосуды круглой формы закапываются рядом с корнем только что высаженного молодого деревца.
Round earthen pitchers are dug into a hole near the root zone of the newly planted sapling.
Теперь он — молодое деревце.
Now he's a sapling.
Молодое деревце на ветру.
A sapling in the wind.
И я говорю не о молодом деревце.
And I'm not talking sapling.
Расток деревца и корни гниют здесь.
Plant is sapling here and the roots rot.
Изгиб времени" направил деревцо в его будущее.
My Time Ark has guided the sapling to its future.
А теперь, повернулись и наклонились вперёд словно молодое деревце.
Now, turn around and bend forward like a sapling.
Ты сказал, что он похоронил ее между двумя чудесными дубовыми деревцами.
You said he buried her between two lovely oak saplings.
Молодое деревце не может вырасти в тени могучего дуба, Франциск.
A sapling cannot grow... in the shadow of a mighty oak, Francis.
Потом я срежу деревце и заменю ось, чтобы мы смогли добраться до заставы.
Then I can cut the sapling and replace the axle until we get to the outpost.
Сзади Амбридж споткнулась об упавшее деревце.
Behind them, Umbridge tripped over a fallen sapling.
Он взобрался к нему: да, деревце, едва ли трехфутовое, возле оснеженной наледи.
And he climbed to it, and saw that out of the very edge of the snow there sprang a sapling tree no more than three foot high.
На Общинном лугу не выросло, а вырвалось из-под земли юное деревце дивной прелести, с серебряной корою и продолговатыми листьями; к апрелю его усыпали золотистые цветы.
In the Party Field a beautiful young sapling leaped up: it had silver bark and long leaves and burst into golden flowers in April.
Но род Нимлота куда древнее твоего, Государь Элессар. Арагорн бережно потрогал деревце, а оно на диво легко отделилось от земли, и все корни его остались в целости, и Арагорн отнес его во двор цитадели.
Yet the line of Nimloth is older far than your line, King Elessar.’ Then Aragorn laid his hand gently to the sapling, and lo! it seemed to hold only lightly to the earth, and it was removed without hurt; and Aragorn bore it back to the Citadel. Then the withered tree was uprooted, but with reverence;
В деревце пульсировала жизнь.
Life pulsed in the sapling.
– Но это же молодые деревца.
«But they're saplings.
Деревце вновь было целым.
And the sapling was whole again.
Не будь здесь этого деревца, не было бы и меня.
Had the sapling not been there I would not be here.
Он взял деревце в руки.
He gathered up the sapling in his hands.
Между разломов поднимались молодые деревца.
Saplings were pushing up between the cracks.
Она побежала, натыкаясь на пни и молодые деревца.
She ran, hindered by tree stumps and saplings.
На ней, словно живой, красовался рисунок молодого деревца.
There, a lifelike depiction of a sapling tree decorated the wall.
Огород зарос, на нем уже деревца в два моих роста.
The garden is overgrown and is twice my height with saplings.
Мы хватаемся за кусты и деревца, чтобы влезть на склон.
We use bushes and saplings to pull ourselves up the slope.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test