Translation for "демидов" to english
Демидов
Translation examples
demids
Был такой тульский кузнец Демид Антуфьев.
There lived in Tula a blacksmith named Demid Antufyev.
54. Г-н ДЕМИДОВ (Российская Федерация) говорит, что большинство вопросов, рассмотренных в последнее время Конституционным судом, относились к уголовным делам и уголовному преследованию.
Mr. DEMIDOV (Russian Federation) said the majority of issues dealt with by the Constitutional Court in recent years had related to criminal cases and prosecutions.
30. Г-н Демидов (Российская Федерация) говорит, что, как следствие внесенных изменений в Федеральный закон "О гарантиях прав коренных малочисленных народов", статья 4 закона больше не является действительной.
Mr. Demidov (Russian Federation) said that, as a result of amendments to the Federal Law on Guarantees of the Rights of Numerically Small Indigenous Peoples, article 4 of the Law was no longer in force.
37. Г-н ДЕМИДОВ (Российская Федерация), отвечая на вопрос 11, говорит, что новый Уголовно-процессуальный кодекс запрещает применение пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, и заявляет, что любые доказательства, полученные при таких обстоятельствах, судом не принимаются к рассмотрению.
Mr. DEMIDOV (Russian Federation), replying to question 11, said that the new Code of Criminal Procedure prohibited torture and other cruel, inhuman or degrading treatment, and stated that any evidence obtained in such circumstances was inadmissible in court.
26. Г-н ДЕМИДОВ (Российская Федерация), отвечая г-ну Вольфруму, который хотел знать, как конкретно применяются в России нормы международного права, говорит, что Конституция Российской Федерации устанавливает верховенство норм международного права над положениями национального законодательства.
26. Mr. DEMIDOV (Russian Federation), in response to Mr. Wolfrum's request for information on the practical implementation of the norms of international law in Russia, said that under the Constitution of the Russian Federation, the norms of international law took precedence over the provisions of national legislation.
12. Г-н Колосовский, г-н Черненко, г-н Зорин, г-н Давыдов, г-н Демидов, г-н Паршиков, г-н Щербак, г-н Мальгинов, г-жа Сулицкая, г-н Бойченко, г-н Долгобородов и г-н Щумарев (Российская Федерация) покидают зал заседаний.
12. Mr. Kolossovsky, Mr. Chernenko, Mr. Zorin, Mr. Davydov, Mr. Demidov, Mr. Parshikov, Mr. Tcherbak, Mr. Malguinov, Ms. Sulitskaya, Mr. Boitchenko, Mr. Dolgoborodov and Mr. Tchoumarev (Russian Federation) withdrew.
1. По приглашению председателя, г-н Колоссовский, г-н Черненко, г-н Зорин, г-н Давыдов, г-н Демидов, г-н Паршиков, г-н Щербак, г-н Мальгинов, г-жа Сулицкая, г-н Бойченко, г-н Долгобородов и г-н Чумаров (Российская Федерация) занимают места за столом Комитета.
1. At the invitation of the Chairman, Mr. Kolossovsky, Mr. Chernenko, Mr. Zorin, Mr. Davydov, Mr. Demidov, Mr. Parshikov, Mr. Tcherbak, Mr. Malguinov, Ms. Sulitskaya, Mr. Boitchenko, Mr. Dolgoborodov and Mr. Tchoumarlv (Russian Federation) took places at the Committee table.
Принца Чарминга зовут Саша Демидов.
Prince Charming's name is Sasha Demidov.
Александр Демидов, "Энциклопедия семейной жизни" раздел "Влияние прикроватного светильника на либидо человека".
Alexander Demidov, "Encyclopedia of Family Life", chapter "The Effect of bedside lamp on the human libido".
— Нет. Владелец — Геннадий Демидов. Я только управляющая.
That is Gennady Demidov. I just manage.
Геннадий Демидов пользуется дурной славой.
Gennady Demidov was notorious, with an extensive web of activities.
Был такой Анатолий Демидов, так он женился на родной племяннице императора Наполеона.
Anatoly Demidov married one of Napoleon's nieces."
– Но ведь Демидов отдал алмаз Николаю Первому?
But you've just told us that Demidov gave the diamond to Nicholas I.
За это Петр подарил ему уральские заводы, дал дворянство и фамилию Демидов.
For that, Peter gave him concessions in the Urals, raised him to the rank of the nobility and gave him the name of Demidov.
И Анатолий Демидов, чтобы тоже быть именитым, купил в Италии княжество Сан-Донато и стал именоваться князем Сан-Донато.
To be equal to the honour, Anatoly Demidov bought the principality of San Donato in Italy and came to be called the prince of San Donato.
В общем, его долго перепродавали, пока наконец, в 1835 году, Павел Демидов не купил его для Николая Первого… Вот какая история…
It was sold and resold many times until finally Pavel Demidov bought it as a present for Nicholas I in 1835. That's the story of the diamond."
Вот, например, другой Демидов – Павел. В 1835 году подарил царю Николаю Первому алмаз, который стоил ровно полмиллиона рублей… – Видно, был большой подхалим, – заметил Миша.
There was another Demidov, Pavel, who in 1835 gave Nicholas I a diamond worth exactly half a million roubles." "He must have been a famous toady," Misha noted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test