Translation for "делф" to english
Делф
Similar context phrases
Translation examples
delf
— Сэр, говорит сержант Делф, — произнес командир группы, коснувшись коммуникатора. — Проход чист.
“Sir, this is Sergeant Delf,” the team leader called, touching his communicator. “The pass is clear.
Сержант Патрик Делф поводил УОПом из стороны в сторону, пользуясь установленным на нем ночным прицелом.
Sergeant Patrick Delf swept his AIW from side to side, using the night scope on it to look for targets.
Делф не желает жить в Лондоне.
Delph won’t live in London.
Делф похлопывал ее по голове, слоено ободрял.
Delph patted her on the head, as if to encourage her.
Я кинулась к Рону Делфу и сказала ему об этом - что еще мне оставалось делать?
What could I do but search out Ron Delph and tell him?
Едва я услыхал имя «Делф», в памяти встала Джун - как она рассказывала про свою жизнь, и я увидел ее лицо в зеркале своей машины.
As soon as the name of Delph was mentioned I saw June’s face again while she’d told her story, that flash of it in my driving mirror.
Рон Делф был как-никак поэт, он почуял: когда я опомнюсь от того, как он подло удрал, я скорей всего кинусь к нему домой, и уж он постарался, чтоб я его не застала.
Ron Delph was enough of a poet to know that I might consider going to his house when I got over the shock of his vanishing trick, so his obvious ploy was not to show up there himself.
Делф свирепо глянул туда, откуда раздался голос. - А ты поосторожней, не то угодишь в мой список смертников. Он сразил нас всех ловкостью рук и легкостью мозгов, вдруг вытащил из нагрудного кармана бумажный фунт стерлингов и передал в первый ряд - настоящий, можете сами убедиться.
Delph stared hard in the man’s direction. ‘I’ll put you on my death list, if you aren’t careful.’ He held us all by sleight of hand and slight of brain, took a pound note from his lapel pocket and passed it to the front row so that it could be certified as real.
- Лети, вонючий прах, с богом в дальний путь! Потом он принялся читать «Элегию на смерть Пеннинских гор» - попросту читал по карманному словарю подряд все слова на «п», продолжалось это минут двадцать, и тут я пожалел, что не остался у Моггерхэнгера, мне казалось, что я вот-вот спячу, а, может, Рон того и добивался - я чуял: он вытрющивается, а на самом деле он- хитрый и ловкий подонок, и каждая выходка у него точно взвешена и рассчитана. Несколько человек не выдержали этого непрерывного обстрела, закричали, будто от острой боли, но Рон Делф неуклонно пер вперед с каким-то нутряным непостижимым упорством, точно танк, вгрызался в уши и мысли - и пришлось беднягам снова сесть и дослушать до конца. У Джилберта Блэскина начали дергаться ноги, и я подумал - уж не собирается ли он вдарить по этой самодовольной морде, ведь тогда плакала моя новая работа, но нет, лицо у него было прямо блаженное, ангельское, а сделанные на заказ башмаки на молнии постукивали в такт этому чертову колдовству - перечню самых обыкновенных слов. Люди не вдруг поняли, что он кончил. Они были ошеломлены.
The smallest weevil knows that it’s evil.’ He crumpled the charred paper of the note with an asbestos thumb, then blew the black powder of it towards the audience: ‘Go, little turds, God give thee good passage—’ And for a moment I wished I had stayed at Moggerhanger’s because then he went on to recite a poem called Elegy on the Death of the Pennines, which consisted in reading all the words from a pocket dictionary beginning with P, and this went on for about twenty minutes, so that I began to think I was going crazy, which may have been the effect he was aiming for, because I had a suspicion that under that crackpot flamboyant style was a sly and cunning bastard who had weighed up the balances of every pickled word. One or two people in the audience did in fact break under this sustained barrage and shouted out as if their hearts had cracked, but the teeth and tank tracks of Ron Delph’s subliminal intelligence went on and on to the very end, so that they just had to sit back and sweat it out. Gilbert Blaskin’s shanks began to twitch, and I thought maybe he’s going to split at the fleshpot mouth, and then where will my typing job get to? – but the look on his face was rapt and angelic, and his zipped-up tailor-made boots beat time to that demonic shunting forth of just plain words. I stayed above it all, after that first shiver, sidestepped it, and kept my eyes wide open and my heart well dyked against the waves of pure emotion building up in the room. They were rapt and stoned while I was able to look around me at their ossified faces in the grip of this mad hypnotical impostor. It took a few seconds for them to realize that he had finished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test